'Tis
意味: It is (West Country affirmation).
West Country keeps the old contraction ''tis' for 'it is.' ''Tis a nice day' or simply ''Tis' as agreement. Combined with ''tisn't' (it isn't), these are distinctive West Country speech patterns.
例文
- Tis nice today. 今天天气真好Hace buen día hoy今日はいい天気だね오늘 날씨 좋네.
- Is that right?' ''Tis. 是吗?——是的¿Es así? —Así es本当?——そうだよ정말이야? — 응, 맞아.
- Tis and 'tisn't. 是也不是Sí y noそうだったりそうじゃなかったり그렇기도 하고 아니기도 하고.
発音
/tɪz/
使い方ガイド
場面: affirmation, West Country, traditional
トーン: traditional, rustic
✓ 正しい言い方
- 'Tis是的así esそうだよ그래
- 'Tis nice真好qué bienいいね좋네
- 'Tisn't不是no es así違うよ아니야
✗ 間違った言い方
- Old-fashioned to some ears在某些人听来可能显得老派Puede sonar anticuado para algunos人によっては古風に聞こえる일부에게는 고풍스럽게 들릴 수 있음
よくある間違い
- Not affected—genuine preserved dialect
起源と歴史
Old English contraction ''tis' (it is) that survived in West Country dialect while dying out in standard English. Shakespearean English that the West Country preserved.
語源: Old English contraction of 'it is'
初出: Old English, preserved in West Country
文化的背景
Era: Old English preserved
Generation: Older generations especially
Social background: Universal
Pop culture: West Country stereotype; Wurzels
Regional notes: West Country preservation of old form.
バリエーション
このトピックの他の表現
More from Regional British Dialects