Star
Slang Term
British
★★★★★ Very Common
Casual
意味: A wonderful, helpful person (British)
很棒的人,乐于助人的人(英式用语)
Una persona maravillosa y servicial (británico)
素晴らしい人、頼りになる人(イギリス英語)
훌륭한 사람, 도움이 되는 사람 (영국 영어)
Calling someone a 'star' thanks them for being helpful or doing something great. Warm and appreciative.
称某人为'star'是感谢他们的帮助或出色表现。温暖而充满感激的表达。
Llamar a alguien 'star' es agradecerle por ser servicial o hacer algo estupendo. Una expresión cálida y agradecida.
誰かを「star」と呼ぶのは、助けてくれたことや素晴らしいことをしてくれたことへの感謝。温かく感謝を込めた表現。
누군가를 'star'라고 부르는 것은 도움을 준 것에 대한 감사나 훌륭한 일을 한 것에 대한 칭찬이다. 따뜻하고 고마운 느낌.
例文
- You're a star! 你太好了!¡Eres un sol!あなたは最高だ!넌 정말 최고야!
- Thanks, you're a star. 谢谢,你真是太好了。Gracias, eres un sol.ありがとう、本当に助かるよ。고마워, 정말 든든해.
- She's an absolute star. 她真的是太棒了。Es todo un sol.彼女は本当に素晴らしい人だ。그녀는 정말 훌륭한 사람이야.
- What a star.真了不起。Qué sol de persona.なんて素晴らしい人だ。정말 대단한 사람이야.
発音
/stɑː/
使い方ガイド
場面: thanks, appreciation, praise
トーン: warm, appreciative
✓ 正しい言い方
- You're a star!你太好了!¡eres un sol!最高だよ!너 정말 최고야!
- Thanks, star.谢谢。gracias, sol.ありがとう。고마워.
- Absolute star.真棒。todo un sol.本当に素晴らしい。정말 대단해.
✗ 間違った言い方
- British英式表达Expresión británicaイギリス的な表現영국식 표현
- Warm thanks温暖的感谢方式Agradecimiento cálido温かい感謝の言葉따뜻한 감사 표현
よくある間違い
- British expression of thanks
- Similar to 'you're a legend'
起源と歴史
From 'star' (shining/famous) applied to helpful people.
語源: From shining star
初出: British slang
文化的背景
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
Pop culture: British culture; British TV
Regional notes: British term. Warm expression of thanks.
バリエーション
StarYou're a starAbsolute star
関連フレーズ
このトピックの他の表現
Lovely
★★★★★
Wonderful, nice (British)
Awesome
★★★★★
Extremely good or impressive (American)
Amazing
★★★★★
Extremely good or impressive
Legend
★★★★★
An admirable person (British/Australian)
Well done
★★★★★
Congratulations on an achievement
Good job
★★★★★
Well done (American)
More from Compliments & Praise