roll with the punches
Slang Term
BritishAmericanAustralian
Unknown
informal
意味: adapt to difficulties
随机应变,适应困难
Adaptarse a las dificultades.
困難に順応する
어려움에 유연하게 대처하다
To adjust to setbacks without being overwhelmed. From boxing where moving with a punch reduces its impact.
在遭受挫折时不被击垮,灵活应对。源自拳击中顺着拳头的方向移动以减轻冲击力。
Ajustarse a los contratiempos sin dejarse abrumar. Proviene del boxeo, donde moverse con el golpe reduce su impacto.
挫折に打ちのめされずに対応すること。ボクシングでパンチの動きに合わせて体を動かすと衝撃が和らぐことに由来。
압도당하지 않고 역경에 적응하는 것. 복싱에서 펀치의 방향으로 함께 움직이면 충격이 줄어드는 데서 유래.
例文
- In this business, you learn to roll with the punches. 在这个行业里,你得学会随机应变。En este negocio aprendes a encajar los golpes.この仕事では困難に柔軟に対応することを学ぶ。이 업계에서는 어려움에 유연하게 대처하는 법을 배우게 된다.
- She's had to roll with the punches after the divorce. 离婚后她不得不学会逆来顺受。Tras el divorcio ha tenido que encajar los golpes.離婚後、彼女は逆境に耐えなければならなかった。이혼 후 그녀는 역경에 굴하지 않고 버텨야 했다.
- You can't control everything - just roll with the punches. 你不可能掌控一切——随遇而安吧。No puedes controlarlo todo; simplemente encaja los golpes.すべてはコントロールできない。なるようになるさ。모든 것을 통제할 수는 없다. 그냥 상황에 맞춰 대처해라.
発音
使い方ガイド
場面: resilience, advice
トーン: encouraging
✓ 正しい言い方
- Advise adaptability建议灵活应对Aconsejar adaptabilidad柔軟に対応することを勧める적응력을 조언할 때
✗ 間違った言い方
- When fighting back is needed需要奋力反击时不适用No se usa cuando hace falta luchar反撃が必要な場面では使わない맞서 싸워야 할 때
起源と歴史
Boxing technique - rolling your body in the direction of a punch reduces the force of impact.
文化的背景
Era: modern
Generation: all ages
Social background: all
このトピックの他の表現
Kick off
★★★★★
To start something; also to become angry (British).
Throw in the towel
★★★★★
To give up or admit defeat.
Touch base
★★★★★
To make brief contact with someone.
Game plan
★★★★★
A strategy or plan of action.
Par for the course
★★★★★
Normal or expected; typical for the situation.
Front runner
★★★★★
The leading candidate or competitor.
More from Sports & Games