Shakedown

Slang Term AmericanBritish ★★★☆☆ Moderate Casual
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: Extortion; a thorough search; or an initial test.

敲诈勒索;彻底搜查;或初步测试。
Extorsión; registro exhaustivo; o prueba inicial.
ゆすり、徹底的な捜索、または初期テスト。
갈취, 철저한 수색, 또는 초기 시험 운행.

Multiple meanings: 1) Extorting money through intimidation, 2) A thorough search of a person or place, 3) A trial run to test something new.

有多重含义:1)通过恐吓勒索钱财;2)对人或场所进行彻底搜查;3)测试新事物的试运行。
Múltiples significados: 1) Extorsionar dinero mediante intimidación, 2) Un registro exhaustivo de una persona o lugar, 3) Una prueba inicial para probar algo nuevo.
複数の意味がある:1) 脅迫による金銭の強要、2) 人や場所の徹底的な捜索、3) 新しいものをテストする試運転。
여러 의미가 있다: 1) 위협을 통해 돈을 갈취하는 것, 2) 사람이나 장소를 철저히 수색하는 것, 3) 새로운 것을 테스트하는 시운전.

直訳: Shaking someone down for money/items

例文

  1. The mob ran a protection shakedown.
    黑帮搞保护费敲诈
    La mafia hacía chantajes de protección
    マフィアがみかじめ料のゆすりをやっていた
    조직폭력배가 보호세 갈취를 하고 있었다.
  2. The guards did a shakedown of the cells.
    狱警对牢房进行了彻底搜查
    Los guardias hicieron un registro de las celdas
    看守が房の一斉捜索を行った
    교도관들이 감방을 일제 수색했다.
  3. It's just a shakedown cruise—testing the new ship.
    这只是试航——测试新船
    Es solo un viaje de prueba, probando el nuevo barco
    新しい船をテストする試運転航海だ
    새 배를 시험하는 시운전 항해일 뿐이야.

発音

/ˈʃeɪkdaʊn/

使い方ガイド

場面: extortion, search, testing

トーン: criminal or official

✓ 正しい言い方

  • A shakedown operation.
    敲诈行动
    Una operación de extorsión
    ゆすり作戦
    갈취 작전.
  • Ran a shakedown.
    进行敲诈
    Hicieron un chantaje
    ゆすりを行った
    수색을 실시했다.
  • Shakedown search.
    彻底搜查
    Registro exhaustivo
    一斉捜索
    일제 수색.

✗ 間違った言い方

  • Extortion
    Extortion(勒索)
    Extortion(Extorsión)
    Extortion(恐喝)
    갈취
  • Thorough search
    Thorough search(彻底搜索)
    Thorough search(Registro exhaustivo)
    Thorough search(徹底捜索)
    철저한 수색

よくある間違い

起源と歴史

From literally shaking someone to make items fall from their pockets.

語源: American slang, 19th century

初出: 1870s

文化的背景

Era: 19th century to present

Generation: All ages

Social background: Universal

Pop culture: Gangster films; Police procedurals; Star Trek (shakedown cruise)

Regional notes: American origin, used in British English for all meanings.

バリエーション

ShakedownShake downShakedown cruise

関連フレーズ

このトピックの他の表現

Nick ★★★★★ To steal; also a police station; also to arrest. Swipe ★★★★★ To steal, especially casually or opportunistically. Grass ★★★★★ An informer; to inform on someone to authorities. Snitch ★★★★★ An informer; to inform on someone. Rat ★★★★★ An informer; a traitor. In hot water ★★★★★ In trouble.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Crime & Trouble

"Shakedown" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料