rebound
Slang Term
BritishAmericanAustralian
Unknown
informal
意味: relationship started after breakup
分手后迅速开始的恋爱关系。
Relación iniciada tras una ruptura.
別れた直後に始まる関係。
이별 직후에 시작하는 연애
A new relationship started soon after a breakup, often seen as an unhealthy way to cope with the previous relationship ending.
在分手后不久开始的新恋爱关系,通常被认为是应对前一段关系结束的不健康方式。
Una nueva relación que comienza poco después de una ruptura, a menudo vista como una forma poco saludable de sobrellevar el final de la relación anterior.
別れた直後に始まる新しい関係。前の関係の終わりに対処するための不健全な方法と見なされることが多い。
이별 직후에 시작하는 새로운 연애. 이전 관계의 끝을 감당하기 위한 건강하지 못한 방법으로 여겨지는 경우가 많다.
例文
- She's just a rebound - he'll go back to his ex. 她只是个过渡,他会回到前任身边的Ella es solo un rebote, volverá con su ex彼女はリバウンドにすぎない、彼は元カノに戻るよ그녀는 리바운드일 뿐이야, 그는 다시 전 여친에게 돌아갈 거야
- I don't want to be anyone's rebound. 我不想当任何人的替代品No quiero ser el rebote de nadie誰かのリバウンド相手にはなりたくない누구의 리바운드 상대가 되고 싶지 않아
- Rebound relationships rarely last. 过渡期的恋爱很少能长久Las relaciones de rebote rara vez duranリバウンドの恋愛は長続きしない리바운드 연애는 오래가지 않아
発音
使い方ガイド
場面: dating, breakups
トーン: warning
✓ 正しい言い方
- Describe post-breakup dating用来描述分手后的约会para describir las citas después de una ruptura別れた後の恋愛を表現する時に使う이별 후 바로 시작한 연애를 설명할 때 사용
✗ 間違った言い方
- To someone who might be the rebound不要对可能是'替代品'的人说No se lo digas a alguien que podría ser el reboteリバウンド相手かもしれない人には言わない리바운드 상대일 수 있는 당사자에게는 사용하지 않음
起源と歴史
From basketball - the rebound is catching the ball after a missed shot. Applied to catching a new partner after romantic 'failure.'
文化的背景
Era: modern
Generation: younger to middle-aged
Social background: all
このトピックの他の表現
Fancy
★★★★★
Be attracted to, have romantic interest in (British).
Pull
★★★★★
Successfully attract someone romantically; kiss or hook u...
Fit
★★★★★
Attractive, good-looking (British slang).
Snog
★★★★★
Kiss passionately, make out (British).
Seeing someone
★★★★★
In the early stages of dating, not yet official (British).
Official
★★★★★
In a committed, acknowledged relationship (modern dating).
More from Dating & Relationships