Mash
Slang Term
BritishAustralian
★★★★★ Very Common
Casual
意味: Mashed potatoes (British)
土豆泥(英式俚语)
Puré de patatas (jerga británica)
マッシュポテト(イギリス俗語)
매시드 포테이토 (영국 속어)
Shortened form of mashed potatoes. Essential component of British comfort food.
mashed potatoes的缩写。英式家常菜的必备配菜。
Forma abreviada de mashed potatoes. Componente esencial de la comida casera británica.
mashed potatoesの省略形。イギリスの家庭料理に欠かせない一品。
매시드 포테이토(으깬 감자)의 줄임말. 영국 가정식의 필수 요소.
例文
- Bangers and mash. 香肠土豆泥。Salchichas con puré.ソーセージとマッシュ。소시지와 매시.
- Pie and mash. 派配土豆泥。Pastel con puré.パイとマッシュ。파이와 매시.
- Extra mash please. 请多给点土豆泥。Más puré por favor.マッシュ多めで。매시 좀 더 주세요.
- Creamy mash.奶油土豆泥。Puré cremoso.クリーミーなマッシュ。크리미한 매시.
発音
/mæʃ/
使い方ガイド
場面: meals, comfort food, pubs
トーン: casual, everyday
✓ 正しい言い方
- Mash.土豆泥Puréマッシュ으깬 감자
- Bangers and mash.香肠土豆泥Salchichas con puréソーセージとマッシュ소시지와 매시
- Pie and mash.派配土豆泥Pastel con puréパイとマッシュ파이와 매시
✗ 間違った言い方
- Universal term通用词Término universal世界共通の表現보편적으로 통용되는 표현
- Informal非正式Informalくだけた表現비격식 표현
よくある間違い
- Universal in British English
- Americans also use it
起源と歴史
Shortened from mashed potatoes. Universal British term.
語源: Shortened from mashed potatoes
初出: British slang from 19th century
文化的背景
Era: 19th century onwards
Generation: All ages
Social background: Universal
Pop culture: Bangers and mash; British comfort food
Regional notes: Universal in British English. Americans understand and use it too.
バリエーション
MashMashedCreamy mash
関連フレーズ
このトピックの他の表現
Cuppa
★★★★★
A cup of tea (British)
Put the kettle on
★★★★★
To prepare to make tea (British)
Chips
★★★★★
French fries (British)
Crisps
★★★★★
Potato chips (British)
Biscuit
★★★★★
A cookie (British)
Pint
★★★★★
A pint of beer; going for a drink (British)
More from Food & Drink