Lay a cable

Slang Term AmericanBritishAustralian ★★☆☆☆ Uncommon Very Casual
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: Crude humorous euphemism for defecating.

大便的粗俗幽默委婉说法。
Eufemismo humorístico y grosero para defecar.
排便を意味する下品でユーモラスな婉曲表現。
대변을 뜻하는 저속하고 유머러스한 완곡 표현.

'Lay a cable' is crude humorous slang for defecating—the 'cable' being a visual metaphor for feces. Very crude but common.

'Lay a cable'是大便的粗俗幽默俚语——'cable(电缆)'是对粪便的视觉比喻。非常粗俗但很常见。
'Lay a cable' es argot humorístico y grosero para defecar: el 'cable' es una metáfora visual de las heces. Muy grosero pero común.
「lay a cable」は排便を意味する下品でユーモラスなスラングです。「cable(ケーブル)」は便の視覚的な比喩です。非常に下品ですが、よく使われます。
'Lay a cable(케이블을 깔다)'은 대변을 뜻하는 저속하고 유머러스한 속어입니다. 'cable(케이블)'은 대변의 시각적 비유입니다. 매우 저속하지만 흔히 쓰입니다.

例文

  1. I need to lay a cable.
    我要去上大号
    Necesito ir al baño
    トイレに行かなきゃ
    큰일 보러 가야 해.
  2. He's laying a cable.
    他在上大号
    Está en el baño
    彼はトイレ中
    그는 화장실 중이야.
  3. Just laid a major cable.
    刚上了个大的
    Acabo de hacer una buena
    でっかいのが出た
    큰 거 하나 했어.

発音

/leɪ ə ˈkeɪbl/

使い方ガイド

場面: crude humor

トーン: crude, humorous

✓ 正しい言い方

  • Crude humor
    粗俗幽默
    Humor grosero
    下品なユーモア
    저속한 유머

✗ 間違った言い方

  • Very crude
    非常粗俗
    Muy grosero
    非常に下品
    매우 저속함

よくある間違い

起源と歴史

Crude visual metaphor comparing feces to cable being laid. Very crude bathroom humor.

語源: Visual metaphor

初出: 20th century

文化的背景

Era: 20th century

Generation: All ages

Social background: Universal

Pop culture: Crude humor

Regional notes: Universal crude slang.

バリエーション

Lay a cableLaying cable

このトピックの他の表現

Loo ★★★★★ British term for toilet. Restroom ★★★★★ American term for toilet, especially in public places. Bathroom ★★★★★ American term for toilet room; room with bath. Gents ★★★★★ British term for men's toilet. Ladies ★★★★★ British term for women's toilet. Wee ★★★★★ Children's/polite word for urination.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Toilet & Bodily Functions

"Lay a cable" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料