Lame duck
意味: A person or thing that is ineffective or unable to function properly.
A 'lame duck' is ineffective—often an outgoing politician who's lost power, or any person/business that can't function properly. Like an injured duck, they can't keep up.
例文
- He's a lame duck president now. 他现在是个跛脚鸭总统了。Ahora es un presidente saliente sin poder.彼は今やレームダックの大統領だ。그는 이제 레임덕 대통령이다.
- The company became a lame duck. 那家公司变成了扶不起来的企业。La empresa se convirtió en un caso perdido.その会社はお荷物になった。그 회사는 무력한 조직이 되었다.
- Don't invest in lame ducks. 不要投资无能的企业。No inviertas en causas perdidas.ダメな企業に投資するな。가망 없는 곳에 투자하지 마라.
発音
/leɪm dʌk/
使い方ガイド
場面: politics, business, ineffectiveness
トーン: critical, descriptive
✓ 正しい言い方
- Lame duck跛脚鸭pato cojo, caso perdidoレームダック레임덕
- Lame duck president跛脚鸭总统presidente saliente sin poderレームダックの大統領레임덕 대통령
- A lame duck跛脚鸭un caso perdidoレームダック레임덕
よくある間違い
- Often about politicians who've lost power
起源と歴史
Originally 18th century London Stock Exchange slang for a broker who couldn't pay debts. The image of an injured duck unable to keep up with the flock extended to politics and business.
語源: Stock exchange: defaulting broker, like injured duck
初出: 18th century, Stock Exchange
文化的背景
Era: 18th century onwards
Generation: All ages
Social background: Universal
Pop culture: Politics; Business
Regional notes: Stock Exchange origin, political usage American.
バリエーション
このトピックの他の表現
More from Animal Expressions