In a Nutshell
意味: In summary; in brief
Used to introduce a brief summary of something complex. The image of fitting something into a tiny nutshell suggests extreme compression of information.
直訳: Inside the shell of a nut (very small space).
例文
- In a nutshell, we need more funding. 简而言之,我们需要更多资金。En pocas palabras, necesitamos más financiación.一言で言えば、もっと資金が必要だ。한마디로, 자금이 더 필요해.
- That's the situation in a nutshell. 这就是大致情况。Esa es la situación en resumen.それが状況の要約だ。한마디로 그게 상황이야.
- In a nutshell, they broke up because of trust issues. 简而言之,他们因为信任问题分手了。En pocas palabras, rompieron por problemas de confianza.一言で言えば、信頼の問題で別れた。한마디로, 신뢰 문제로 헤어졌어.
- So in a nutshell—yes.所以简而言之——是的。Así que en resumen—sí.つまり一言で言えば——はい。그러니까 한마디로—맞아.
発音
/ɪn ə ˈnʌtʃel/
使い方ガイド
場面: summaries, explanations, presentations
トーン: summarizing, conclusive
✓ 正しい言い方
- In a nutshell...简而言之…En pocas palabras...一言で言えば…한마디로…
- That's it in a nutshell.这就是大致情况。Eso es en resumen.それが要約だ。요약하면 그래.
- To put it in a nutshell...用一句话概括…Para resumirlo...簡潔に言うと…간단히 말하자면…
✗ 間違った言い方
- Generally acceptable everywhere一般到处都能接受Generalmente aceptable en todas partes一般的にどこでも使える일반적으로 어디서든 통용된다
- Common in professional contexts在专业场合也常用Común en contextos profesionalesビジネスの場面でもよく使われる비즈니스 상황에서도 흔히 쓰인다
よくある間違い
- What follows should actually be brief
- Can be used in formal presentations
起源と歴史
From Shakespeare's Hamlet: 'I could be bounded in a nutshell and count myself a king of infinite space.' The phrase captures the idea of condensing something large into something tiny.
語源: From the image of fitting something into the small space of a nutshell
初出: Shakespearean era, common expression since
文化的背景
Era: Shakespearean onwards
Generation: All ages
Social background: Universal
Pop culture: Shakespeare's Hamlet; Extremely common expression
Regional notes: Universal across English-speaking countries.
バリエーション
関連フレーズ
このトピックの他の表現
More from Common Expressions