Dope

Slang Term AmericanBritish ★★★★☆ Common Casual
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: A stupid person; also slang for drugs or something excellent.

愚蠢的人;也是毒品的俚语或表示某事很棒。
Una persona estúpida; también argot para drogas o algo excelente.
バカな人。薬物のスラング、または「最高」という意味もある。
멋진, 쩌는

'Dope' has multiple meanings: (1) a stupid person, (2) illegal drugs (especially marijuana), (3) modern slang for excellent/cool. As an insult, it means someone slow or stupid. The positive meaning is mainly American youth slang.

'Dope'有多重含义:(1)愚蠢的人,(2)违禁药物(尤其是大麻),(3)现代俚语中表示极好/酷。作为侮辱用语,意为迟钝或愚蠢的人。积极含义主要是美国年轻人的俚语。
'Dope' tiene múltiples significados: (1) una persona estúpida, (2) drogas ilegales (especialmente marihuana), (3) argot moderno para excelente/guay. Como insulto, significa alguien lento o estúpido. El significado positivo es principalmente argot juvenil americano.
「Dope」には複数の意味があります:(1)バカな人、(2)違法薬物(特にマリファナ)、(3)最高・かっこいいという現代スラング。侮辱語としてはのろまやバカを意味します。肯定的な意味は主にアメリカの若者スラングです。
힙합에서 유래한 슬랭으로, 원래 부정적인 뜻의 'dope'(마약/멍청이)가 반전되어 훌륭한, 멋진, 인상적인이라는 뜻으로 쓰인다. 1990년대부터 주류에서 사용.

例文

  1. You dope, that's the wrong way!
    你这笨蛋,走错了!
    Pedazo de tonto, ¡es por el otro lado!
    バカだな、そっちは違うぞ!
    바보야, 그쪽이 아니야!
  2. Don't be such a dope.
    别这么傻
    No seas tan tonto
    そんなにまぬけになるな
    그렇게 멍청하게 굴지 마.
  3. That's dope!' (positive, American)
    太酷了!——正面含义,美式
    ¡Eso mola!— positivo, americano
    最高だ!——肯定的、アメリカ英語
    끝내준다!—긍정적, 미국 영어

発音

/dəʊp/

使い方ガイド

場面: mild insult, praise (American)

トーン: teasing, insulting, or praising

✓ 正しい言い方

  • As insult: stupid. As praise (US): cool
    作为侮辱:笨蛋。作为赞美(美式):很酷
    Como insulto: tonto. Como elogio (EE. UU.): genial
    侮辱として:バカ。褒め言葉として(米国):かっこいい
    욕으로: 바보. 칭찬으로(미국): 멋진

✗ 間違った言い方

  • Ambiguous—can mean opposite things
    含义模糊——可能意思完全相反
    Ambiguo, puede significar cosas opuestas
    あいまい——正反対の意味になりうる
    의미가 모호함—정반대의 뜻이 될 수 있음

よくある間違い

起源と歴史

From Dutch 'doop' (thick sauce). Applied to stupid people by suggesting they're thick/slow. Also became drug slang. The positive meaning ('that's dope') emerged in American hip-hop culture.

語源: Dutch doop (thick sauce)

初出: 19th century as insult

文化的背景

Era: 19th century onwards

Generation: All ages

Social background: Universal

Pop culture: American hip-hop

Regional notes: Insult universal. Positive meaning mainly American.

バリエーション

DopeDopey

このトピックの他の表現

Bollocks ★★★★★ Testicles; nonsense; an expression of frustration. Bloody ★★★★★ A mild British swear word used for emphasis; damn. Damn ★★★★★ A mild curse expressing frustration or used for emphasis. Arse ★★★★★ British term for buttocks; also used in various expressions. Piss ★★★★★ Vulgar term for urination; used in many expressions. Crap ★★★★★ Vulgar term for faeces; also means rubbish, nonsense, or ...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Explicit & Rude Language

"Dope" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料