Dead good
Slang Term
British
★★★★☆ Common
Very Casual
意味: Very good (British)
非常、真的(利物浦强调词)
Muy, realmente (intensificador de Liverpool)
とても、本当に(リバプールの強調語)
매우, 엄청 (리버풀식 강조어)
British intensifier using 'dead' to mean 'very.' 'Dead good' = 'very good.' Common in Northern England.
利物浦/英格兰北部的强调词,意为'非常'。'Dead good' = 非常好。是利物浦方言的一部分。
Intensificador de Liverpool/norte de Inglaterra que significa 'muy.' 'Dead good' = muy bueno. Parte del dialecto de Liverpool.
「とても」という意味のリバプール・イングランド北部の強調語。「Dead good」=とても良い。スカウス方言の一部。
리버풀/북부 잉글랜드 강조어로 '매우'라는 뜻. 'Dead good' = 매우 좋은. 스카우스 방언의 일부.
例文
- That's dead good. 那太棒了Eso está muy bienそれめっちゃいいね그거 엄청 좋아.
- Dead good, that. 她人超好Es muy maja彼女すごく優しい그녀 엄청 착해.
- It was dead good. 我累死了Estoy muy cansadoめっちゃ疲れた엄청 피곤해.
- Dead tasty.那超搞笑Fue muy graciosoめっちゃ面白かった엄청 웃겼어.
発音
/dɛd ɡʊd/
使い方ガイド
場面: intensifier, Northern British, emphasis
トーン: casual, emphatic
✓ 正しい言い方
- Dead good.特别好Muy buenoめちゃくちゃいい완전 좋다.
- That's dead good.那特别好Eso está muy bienそれはめちゃくちゃいい완전 착하다.
- Dead brilliant.特别棒Muy brillanteめちゃくちゃ素晴らしい완전 웃기다.
✗ 間違った言い方
- Northern British利物浦特有Muy de Liverpoolリバプール特有매우 리버풀식 표현
- Very casual在其他地方可能听起来很地方性Puede sonar regional en otros lugares他の地域では方言っぽく聞こえるかも다른 지역에서는 사투리처럼 들릴 수 있음
よくある間違い
- Northern British especially
- 'Dead' = 'very' in this context
起源と歴史
From 'dead' meaning completely/very, used as intensifier.
語源: From dead meaning completely
初出: British slang, especially Northern
文化的背景
Era: Modern
Generation: Younger to middle-aged
Social background: Universal
Pop culture: Northern English culture; British TV
Regional notes: Especially Northern English. 'Dead' as intensifier is very British.
バリエーション
Dead goodDead brilliantDead nice
関連フレーズ
このトピックの他の表現
Lovely
★★★★★
Wonderful, nice (British)
Awesome
★★★★★
Extremely good or impressive (American)
Amazing
★★★★★
Extremely good or impressive
Legend
★★★★★
An admirable person (British/Australian)
Star
★★★★★
A wonderful, helpful person (British)
Well done
★★★★★
Congratulations on an achievement
More from Compliments & Praise