on the take

Slang Term BritishAmericanAustralian Unknown informal
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: accepting bribes

收受贿赂
Aceptar sobornos, estar comprado.
賄賂を受け取っている
뇌물을 받고 있는

Describing someone, usually an official, who accepts corrupt payments. Taking bribes in exchange for favours.

形容某人,通常是官员,收受不正当款项。以提供便利为交换收受贿赂。
Describe a alguien, generalmente un funcionario, que acepta pagos corruptos. Cobrar sobornos a cambio de favores.
通常は公務員が不正な支払いを受け取っていることを表す。便宜と引き換えに賄賂を取ること。
주로 공무원이 부정한 대가를 받는 것을 묘사할 때 사용. 편의를 봐주는 대가로 뇌물을 받는 것.

例文

  1. Half the police force was on the take.
    一半的警察都在收受贿赂。
    La mitad de la policía estaba comprada.
    警察の半数が賄賂を受け取っていた。
    경찰의 절반이 뇌물을 받고 있었다.
  2. The inspector was on the take from local businesses.
    那个督察收了当地企业的贿赂。
    El inspector estaba comprado por los negocios locales.
    その査察官は地元の企業から賄賂を受けていた。
    그 감독관은 지역 사업체들로부터 뇌물을 받고 있었다.
  3. You can't trust officials who are on the take.
    你不能信任收受贿赂的官员。
    No puedes fiarte de funcionarios que están comprados.
    賄賂を受け取っている公務員は信用できない。
    뇌물을 받는 공무원은 신뢰할 수 없다.

発音

使い方ガイド

場面: crime, journalism

トーン: accusatory

✓ 正しい言い方

  • Describe bribery
    描述行贿受贿
    describir el soborno
    収賄を表す
    뇌물 수수를 묘사할 때

✗ 間違った言い方

  • Without evidence
    没有证据时不使用
    Sin pruebas
    証拠なしには使わない
    증거 없이

起源と歴史

American slang that spread worldwide. 'Taking' refers to taking bribes or corrupt payments.

文化的背景

Era: modern

Generation: all ages

Social background: all

このトピックの他の表現

Nick ★★★★★ To steal; also a police station; also to arrest. Swipe ★★★★★ To steal, especially casually or opportunistically. Grass ★★★★★ An informer; to inform on someone to authorities. Snitch ★★★★★ An informer; to inform on someone. Rat ★★★★★ An informer; a traitor. In hot water ★★★★★ In trouble.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Crime & Trouble

"on the take" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料