Courgette
Slang Term
BritishAustralian
★★★★★ Very Common
Neutral
意味: Zucchini (British)
西葫芦(英式英语)
Calabacín (británico)
ズッキーニ(イギリス英語)
주키니호박 (영국식 영어)
British term for what Americans call zucchini. From French.
美国人叫'zucchini'的东西,英国人叫'courgette'。来自法语。
Término británico para lo que los americanos llaman zucchini. Del francés.
アメリカで「zucchini」と呼ばれるものをイギリスでは「courgette」と言う。フランス語由来。
미국에서 zucchini라고 부르는 것의 영국식 표현. 프랑스어에서 유래.
例文
- Courgette fritters. 西葫芦饼buñuelos de calabacínズッキーニのフリッター주키니 프리터.
- Grilled courgettes. 烤西葫芦calabacines a la plancha焼きズッキーニ구운 주키니.
- Courgetti. 西葫芦面espaguetis de calabacínズッキーニ麺주키니 면.
- Fresh courgettes.新鲜西葫芦calabacines frescos新鮮なズッキーニ신선한 주키니.
発音
/kɔːˈʒet/
使い方ガイド
場面: cooking, vegetables, recipes
トーン: neutral, culinary
✓ 正しい言い方
- Courgette.西葫芦。Calabacín.ズッキーニ。주키니
- Grilled courgettes.烤西葫芦。Calabacines a la plancha.グリルしたズッキーニ。구운 주키니
- Courgette dish.西葫芦菜。Plato de calabacín.ズッキーニ料理。주키니 요리
✗ 間違った言い方
- British termBritish term(英式英语)British term(término británico)British term(イギリス英語)영국식 표현
- Americans say zucchiniAmericans say zucchini(美国人说zucchini)Americans say zucchini(los americanos dicen zucchini)Americans say zucchini(アメリカではzucchiniと言う)미국에서는 zucchini라고 함
よくある間違い
- British courgette = American zucchini
- From French
起源と歴史
From French 'courgette.' British use French term; Americans use Italian 'zucchini.'
語源: From French courgette
初出: British usage from 20th century
文化的背景
Era: 20th century onwards
Generation: All ages
Social background: Universal
Pop culture: British cooking; Courgetti (spiralized courgette)
Regional notes: British term from French. Americans say 'zucchini' (Italian).
バリエーション
CourgetteCourgettesCourgetti
関連フレーズ
このトピックの他の表現
Cuppa
★★★★★
A cup of tea (British)
Put the kettle on
★★★★★
To prepare to make tea (British)
Chips
★★★★★
French fries (British)
Crisps
★★★★★
Potato chips (British)
Biscuit
★★★★★
A cookie (British)
Mash
★★★★★
Mashed potatoes (British)
More from Food & Drink