Cock-up
Slang Term
BritishAustralian
★★★★☆ Common
Casual
意味: A mistake or blunder; to make a mess of something.
搞砸,大错误
metedura de pata, cagada
大失敗、へま
큰 실수, 엉망진창; 일을 망치다
A significant mistake or failure to do something properly. Very common British expression for things going wrong.
严重的错误或把事情搞砸。英国非常常见的表达,用于事情出错的时候。
Un error significativo o no hacer algo correctamente. Expresión británica muy común para cuando las cosas salen mal.
重大なミスや、何かをちゃんとできなかったこと。イギリスで物事がうまくいかない時によく使われる表現。
어떤 일을 제대로 하지 못한 심각한 실수나 실패. 일이 잘못됐을 때 쓰는 매우 흔한 영국식 표현.
直訳: Messed up (origin disputed)
例文
- There's been a complete cock-up with the booking. 预订完全搞砸了Ha habido una cagada total con la reserva予約が完全にめちゃくちゃになった예약이 완전히 엉망이 됐어.
- I cocked up the presentation. 我把演讲搞砸了La cagué con la presentaciónプレゼンを台無しにしてしまった프레젠테이션을 망쳐버렸어.
- What a cock-up! 真是一团糟!¡Menuda cagada!なんてへまだ!정말 엉망이야!
発音
/ˈkɒk ʌp/
使い方ガイド
場面: mistake, failure, blunder
トーン: frustrated, self-deprecating
✓ 正しい言い方
- Total cock-up.完全搞砸了Un desastre total完全にやらかした완전 엉망이야.
- I cocked it up.我搞砸了La he pifiadoしくじっちゃったよ내가 망쳤어.
- What a cock-up!搞什么鬼!¡Vaya metedura de pata!なんてヘマだ!정말 엉망이야!
✗ 間違った言い方
- Big mistake大错误Gran error大きなミス큰 실수
- Messed up搞砸了Lo estropeé失敗した망쳤어
よくある間違い
- Slightly crude but widely used
- Not as rude as it might sound to Americans
起源と歴史
Possibly from typesetting (cocked up letters) or military.
語源: British slang
初出: 20th century
文化的背景
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
Pop culture: British comedy; British workplace
Regional notes: Very British—Americans might find it crude.
バリエーション
Cock-upCock it upCocked up
関連フレーズ
このトピックの他の表現
Smash it
★★★★★
To succeed brilliantly or perform excellently.
Nail it
★★★★★
To do something perfectly or exactly right.
Pull it off
★★★★★
To succeed in doing something difficult.
Fall through
★★★★★
To fail to happen or be completed.
Ace it
★★★★★
To do something extremely well, especially a test.
Flop
★★★★★
A complete failure, especially of a performance or product.
More from Success & Failure