Cheapskate
Slang Term
AmericanBritishAustralian
★★★★☆ Common
Casual
意味: A stingy or miserly person.
小气鬼,吝啬鬼。
Una persona tacaña o avara.
ケチな人、しみったれ。
구두쇠, 짠돌이.
Someone who's excessively careful with money, unwilling to spend.
花钱过于谨慎、不愿意消费的人。
Alguien excesivamente cuidadoso con el dinero, que no quiere gastar.
お金に対して過度に慎重で、使いたがらない人。
돈을 지나치게 아끼고 쓰기 싫어하는 사람.
例文
- Don't be such a cheapskate. 别那么小气。No seas tan tacaño.そんなにケチケチするなよ。그렇게 짠돌이 짓 좀 하지 마.
- What a cheapskate! 真是个小气鬼!¡Vaya tacaño!なんてケチなやつだ!정말 짠돌이네!
発音
/ˈtʃiːpskeɪt/
使い方ガイド
場面: money
トーン: critical
✓ 正しい言い方
- Cheapskate小气鬼tacañoケチ짠돌이
✗ 間違った言い方
- About stingy people指吝啬的人Se refiere a personas avarasケチな人を指す인색한 사람에 대해
よくある間違い
- American origin, now universal
起源と歴史
American slang from 'cheap' + 'skate' (contemptible person).
文化的背景
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
バリエーション
Cheapskate
関連フレーズ
このトピックの他の表現
Taking the piss
★★★★★
Mocking someone or taking advantage (British)
Wind-up
★★★★★
To tease or deliberately annoy someone (British)
Clown
★★★★★
A foolish or unserious person
Nerd
★★★★★
An intellectually focused, socially awkward person
Geek
★★★★★
An enthusiast or obsessive about something
Show-Off
★★★★★
Someone who seeks attention.
More from Insults & Banter