blow
Phrasal Verb
BritishAmericanAustralian
★★★★★ Very Common
informal
意味: To waste money
挥霍,浪费
Despilfarrar, fundir
浪費する、使い果たす
돈을 낭비하다, 탕진하다
To spend money recklessly or foolishly.
鲁莽或愚蠢地花钱。
Gastar dinero de forma imprudente o tonta.
無謀に、または愚かにお金を使うこと。
돈을 무모하게 또는 어리석게 쓰다.
Base verb: blow
Separable: No — the verb and particle stay together
例文
- I blew all my savings. 我把积蓄全挥霍了Me fundí todos mis ahorros貯金を全部使い果たした저축을 전부 탕진했다
- He blew his bonus on gambling. 他把奖金都赌光了Se fundió la paga extra en el juego彼はボーナスをギャンブルで浪費した그는 보너스를 도박으로 날렸다
- Don't blow it all at once. 别一下子全花光No lo despilfarres todo de golpe一度に全部使うな한꺼번에 다 쓰지 마라
発音
使い方ガイド
場面: wasting, reckless spending, foolish
トーン: regretful
✓ 正しい言い方
- Blow it all全花掉Fundírselo todo全部使う다 날리다
起源と歴史
From money blowing away in the wind.
文化的背景
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
このトピックの他の表現
pay off
★★★★★
To finish paying a debt or to be successful
save up
★★★★★
To accumulate money over time
rip off
★★★★★
To charge too much or cheat someone
cut down on
★★★★★
To reduce spending or consumption
add up
★★★★★
To calculate a total; to make sense
pay back
★★★★★
To return money owed; to get revenge
More from Money & Finance