in case
Grammar Pattern
BritishAmericanAustralian
★★★★☆ Common
Neutral
意味: Precaution against possible future events
防范可能发生的未来事件
Precaución contra posibles eventos futuros
将来起こりうる出来事への備え
미래에 일어날 수 있는 일에 대한 대비
'In case' means 'because something might happen' - it's about precaution, not condition. 'Take an umbrella in case it rains' means take it now as a precaution. Different from 'if' which is about condition.
'In case'意思是'因为某事可能发生'——这是关于预防,不是条件。'Take an umbrella in case it rains'意思是现在就带上作为预防。与'if'不同,if是关于条件的。
'In case' significa 'porque algo podría pasar' - es sobre precaución, no condición. 'Take an umbrella in case it rains' significa tómalo ahora como precaución. Diferente de 'if' que es sobre condición.
「In case」は「何かが起こるかもしれないから」という意味で、予防についてです。条件ではありません。「Take an umbrella in case it rains」は今予防として持っていくという意味です。条件を表す「if」とは異なります。
'In case'는 '무언가가 일어날 수 있으니까'라는 뜻으로, 대비/예방에 관한 표현입니다. 'Take an umbrella in case it rains'는 대비 차원에서 지금 가져가라는 뜻입니다. 조건을 나타내는 'if'와는 다릅니다.
例文
- Take some cash in case they don't accept cards. 带点现金,以防他们不收卡。Lleva efectivo por si no aceptan tarjetas.カードが使えない場合に備えて、現金を持っていってください。카드를 받지 않을 수도 있으니, 현금을 가져가세요.
- I'll give you my number in case you need help. 我把号码给你,以防你需要帮助。Te daré mi número por si necesitas ayuda.助けが必要になった場合に備えて、番号を教えます。도움이 필요할 경우를 대비해서 제 번호를 드릴게요.
- Write it down in case you forget. 写下来,以防你忘记。Escríbelo por si lo olvidas.忘れた場合に備えて、書き留めておいてください。잊어버릴 경우를 대비해서 적어 두세요.
- I brought a jacket in case it gets cold. 我带了件外套,以防天气变冷。Traje una chaqueta por si hace frío.寒くなった場合に備えて、上着を持ってきました。추워질 경우를 대비해서 재킷을 가져왔습니다.
発音
使い方ガイド
場面: spoken, written, everyday
トーン: precautionary
✓ 正しい言い方
- I'll take a map in case we get lost.我带张地图以防我们迷路。Llevaré un mapa por si nos perdemos.迷った場合に備えて地図を持っていきます。길을 잃을 경우에 대비해 지도를 가져갈게요.
- Let's leave early in case there's traffic.我们早点出发以防堵车。Salgamos temprano por si hay tráfico.渋滞に備えて早く出発しましょう。교통 체증에 대비해 일찍 출발합시다.
- Save the document in case the computer crashes.保存文件以防电脑死机。Guarda el documento por si la computadora falla.コンピューターがクラッシュした場合に備えて保存してください。컴퓨터가 고장 날 경우에 대비해 문서를 저장하세요.
- In case of emergency, break glass.紧急情况下,打碎玻璃。En caso de emergencia, rompa el vidrio.緊急時はガラスを割ってください。비상시에는 유리를 깨세요.
- In case it rains...以防下雨……Por si llueve...雨が降る場合に備えて…비가 올 경우에 대비해…
- Take an umbrella in case it rains.带把伞,以防下雨。Lleva un paraguas por si llueve.雨が降るかもしれないので、傘を持っていきましょう。비가 올 수도 있으니 우산을 가져가세요.
✗ 間違った言い方
- In case it will rain... (use present tense)In case it will rain...(用现在时)In case it will rain... (usar presente simple)In case it will rain...(現在形を使う)In case it will rain...(현재 시제를 사용)
- Take an umbrella in case of it rains. (no 'of')Take an umbrella in case of it rains.(不要加'of')Take an umbrella in case of it rains. (sin 'of')Take an umbrella in case of it rains.(「of」不要)Take an umbrella in case of it rains.('of'가 불필요)
起源と歴史
Precautionary conditional
文化的背景
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
このトピックの他の表現
Second Conditional
★★★★★
Describes hypothetical or unlikely present/future situations
unless
★★★★★
Negative condition meaning 'if not'
otherwise / or (else)
★★★★★
Expressing negative consequences
wish + Past Simple
★★★★★
Expressing wishes about the present
wish + Past Perfect
★★★★★
Expressing regrets about the past
unless (= if...not)
★★★★★
Negative condition meaning 'except if'
More from Conditionals