performance review
Collocation
BritishAmericanAustralian
★★★★☆ Common
Formal
意味: A formal assessment of an employee's work over a set period
对员工一段时间内工作表现的正式评估
Una evaluación formal del trabajo de un empleado durante un período determinado
一定期間における従業員の仕事ぶりの正式な評価
일정 기간에 걸친 직원의 업무 성과에 대한 공식 평가
We say 'performance review' or 'performance appraisal' not 'work review' or 'job review'. This is a fixed compound noun in HR and management.
我们说'performance review'或'performance appraisal'而不是'work review'或'job review'。这是人事管理中的固定复合名词。
Decimos 'performance review' o 'performance appraisal' y no 'work review' ni 'job review'. Es un sustantivo compuesto fijo en recursos humanos y gestión.
「performance review」や「performance appraisal」と言い、「work review」や「job review」とは言いません。これは人事管理における固定の複合名詞です。
'performance review' 또는 'performance appraisal'이라고 하며 'work review'나 'job review'라고 하지 않습니다. 인사 관리 분야에서 고정된 복합 명사입니다.
例文
- My performance review is scheduled for next week. 我的绩效考核安排在下周。Mi evaluación de desempeño está programada para la semana que viene.私のパフォーマンスレビューは来週に予定されています。제 인사 평가가 다음 주로 예정되어 있습니다.
- She received excellent feedback in her performance review. 她在绩效考核中获得了优秀的反馈。Ella recibió comentarios excelentes en su evaluación de desempeño.彼女はパフォーマンスレビューで素晴らしいフィードバックを受けました。그녀는 인사 평가에서 훌륭한 피드백을 받았습니다.
- Performance reviews happen twice a year at this company. 这家公司每年进行两次绩效考核。Las evaluaciones de desempeño se hacen dos veces al año en esta empresa.この会社ではパフォーマンスレビューが年2回行われます。이 회사에서는 인사 평가가 연 2회 실시됩니다.
発音
使い方ガイド
場面: work, HR, management
トーン: professional
✓ 正しい言い方
- I have my performance review today.我今天有绩效考核。Hoy tengo mi evaluación de desempeño.今日パフォーマンスレビューがあります。오늘 인사 평가가 있습니다.
- The performance review went well.绩效考核进展顺利。La evaluación de desempeño fue bien.パフォーマンスレビューはうまくいきました。인사 평가가 잘 끝났습니다.
✗ 間違った言い方
- I have my work review today. (use 'performance review' not 'work review')I have my work review today.(用'performance review'而不是'work review')I have my work review today. (se usa 'performance review', no 'work review')I have my work review today.('work review'ではなく'performance review'を使います)오늘 work review가 있습니다. ('work review'가 아닌 'performance review'를 사용)
- I have my job review today. (use 'performance review' not 'job review')I have my job review today.(用'performance review'而不是'job review')I have my job review today. (se usa 'performance review', no 'job review')I have my job review today.('job review'ではなく'performance review'を使います)오늘 job review가 있습니다. ('job review'가 아닌 'performance review'를 사용)
起源と歴史
Natural English workplace collocation — 'performance' and 'review' form a standard HR compound noun.
文化的背景
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
このトピックの他の表現
meet a deadline
★★★★★
To finish something by the required date or time
take responsibility
★★★★★
To accept that you are the one who should deal with somet...
apply for a job
★★★★★
To formally request to be considered for a position of em...
get promoted
★★★★★
To receive a higher position or rank at work
work overtime
★★★★★
To work beyond normal working hours, often for extra pay
earn a living
★★★★★
To make enough money to support yourself through work
More from Work & Career