make a phone call
Collocation
BritishAmericanAustralian
★★★★★ Very Common
Neutral
意味: To telephone someone
打电话
hacer una llamada
電話をかける
전화를 걸다
We 'make a phone call' or simply 'make a call'. This is because you are initiating or producing the action of calling. Never 'do a phone call'. You can also 'give someone a call' informally.
我们说'make a phone call'或简单地说'make a call'。这是因为你在发起或产生打电话这个动作。不能说'do a phone call'。也可以非正式地说'give someone a call'。
Decimos 'make a phone call' o simplemente 'make a call'. Esto se debe a que estás iniciando la acción de llamar. Nunca 'do a phone call'. También puedes decir 'give someone a call' de manera informal.
「make a phone call」または単に「make a call」と言います。電話をかけるという行動を開始・生み出すからです。「do a phone call」とは言いません。カジュアルに「give someone a call」とも言えます。
전화를 거는 행위를 시작하거나 만들어내는 것이기 때문에 'make a phone call' 또는 간단히 'make a call'이라고 합니다. 'do a phone call'이라고는 절대 하지 않습니다. 비격식적으로 'give someone a call'이라고도 할 수 있습니다.
例文
- I need to make a quick phone call before the meeting. 会议前我需要打个电话。Necesito hacer una llamada rápida antes de la reunión.会議の前に電話を一本かける必要があります。회의 전에 잠깐 전화를 걸어야 합니다.
- She made several phone calls that morning. 那天早上她打了好几个电话。Hizo varias llamadas esa mañana.彼女はその朝何回か電話をかけました。그녀는 그날 아침 여러 통의 전화를 걸었습니다.
- Can I make a call from your office? 我可以用你的办公室打个电话吗?¿Puedo hacer una llamada desde tu despacho?あなたのオフィスから電話をかけてもいいですか?사무실에서 전화를 걸어도 될까요?
発音
使い方ガイド
場面: everyday, work, practical
トーン: practical
✓ 正しい言い方
- Excuse me, I need to make a phone call.不好意思,我需要打个电话。Disculpa, necesito hacer una llamada.すみません、電話をかける必要があります。실례합니다, 전화를 걸어야 합니다.
- I'll make the call right now.我现在就打电话。Haré la llamada ahora mismo.今すぐ電話をかけます。지금 바로 전화를 걸겠습니다.
- I need to make a phone call.我需要打个电话。Necesito hacer una llamada.電話をかける必要があります。전화를 걸어야 해요.
- I need to make a phone call.我需要打个电话。Necesito hacer una llamada telefónica.電話をかける必要があります。전화를 걸어야 해요.
✗ 間違った言い方
- I need to do a phone call. (use 'make' not 'do' with phone call)我需要do a phone call。(phone call搭配'make'而不是'do')Necesito do a phone call. (se usa 'make' y no 'do' con phone call)phone callをdoする必要があります。(phone callには'do'ではなく'make'を使います)phone call을 do해야 합니다. (phone call에는 'do'가 아니라 'make'를 사용합니다)
- I need to have a phone call. (use 'make' — 'have a call' means receive one)我需要have a phone call。(用'make'——'have a call'指接听电话)Necesito have a phone call. (se usa 'make' — 'have a call' significa recibir una llamada)phone callをhaveする必要があります。('make'を使います。'have a call'は電話を受けるという意味です)phone call을 have해야 합니다. ('make'를 사용합니다. 'have a call'은 전화를 받는다는 뜻입니다)
起源と歴史
Standard English collocation established with the invention of the telephone — 'make' is used for initiating communications.
文化的背景
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
このトピックの他の表現
make a mistake
★★★★★
To do something wrong or incorrect
make an effort
★★★★★
To try hard to do something
make an appointment
★★★★★
To arrange a scheduled meeting or visit
make a promise
★★★★★
To commit to doing something or guarantee something will ...
make an excuse
★★★★★
To give a reason (often false) for not doing something
make money
★★★★★
To earn or generate income
More from Make vs Do