make a difference

Collocation BritishAmericanAustralian ★★★★★ Very Common Neutral
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: To have a significant effect or impact on something

产生影响
marcar la diferencia
違いを生む
차이를 만들다

We say 'make a difference' to describe having a positive (or sometimes negative) impact. 'It doesn't make a difference' means it has no effect. This is a very common and important collocation. Never 'do a difference'.

我们说'make a difference'来描述产生积极(或有时消极)的影响。'It doesn't make a difference'意味着没有效果。这是一个非常常见且重要的搭配。不能说'do a difference'。
Decimos 'make a difference' para describir un impacto positivo (o a veces negativo). 'It doesn't make a difference' significa que no tiene efecto. Es una colocación muy común e importante. Nunca 'do a difference'.
「make a difference」はプラスの(時にはマイナスの)影響を与えることを表します。「It doesn't make a difference」は効果がないという意味です。とても一般的で重要な搭配です。「do a difference」とは言いません。
긍정적인(때로는 부정적인) 영향을 미치는 것을 'make a difference'라고 합니다. 'It doesn't make a difference'는 아무런 영향이 없다는 의미입니다. 이것은 매우 일반적이고 중요한 연어입니다. 'do a difference'라고는 절대 하지 않습니다.

例文

  1. Small changes can make a big difference.
    小小的改变可以产生很大的影响。
    Los pequeños cambios pueden marcar una gran diferencia.
    小さな変化が大きな違いを生むことがあります。
    작은 변화가 큰 차이를 만들 수 있습니다.
  2. She wants a career where she can make a difference.
    她想要一份能产生影响的职业。
    Quiere una carrera en la que pueda marcar la diferencia.
    彼女は違いを生み出せるキャリアを望んでいます。
    그녀는 변화를 만들 수 있는 직업을 원합니다.
  3. It won't make any difference if we leave now or later.
    我们现在走还是以后走都没什么区别。
    No importa si nos vamos ahora o después.
    今出発しても後で出発しても違いはありません。
    지금 출발하든 나중에 출발하든 차이가 없을 것입니다.

発音

使い方ガイド

場面: everyday, motivational, work

トーン: inspiring

✓ 正しい言い方

  • Every little bit makes a difference.
    每一点小事都能产生影响。
    Cada pequeño detalle marca la diferencia.
    ちょっとしたことが違いを生みます。
    작은 것 하나하나가 차이를 만듭니다.
  • You can really make a difference in people's lives.
    你真的可以改变人们的生活。
    Puedes marcar una verdadera diferencia en la vida de las personas.
    人々の人生に本当に違いを生むことができます。
    사람들의 삶에 정말로 변화를 만들 수 있습니다.
  • You can really make a difference.
    你真的能带来改变。
    Realmente puedes hacer una diferencia.
    あなたは本当に変化をもたらすことができます。
    당신은 정말 변화를 만들 수 있어요.

✗ 間違った言い方

  • Every little bit does a difference. (use 'make' not 'do' with difference)
    每一点都does a difference。(difference搭配'make'而不是'do')
    Cada detalle does a difference. (se usa 'make' y no 'do' con difference)
    differenceをdoesします。(differenceには'do'ではなく'make'を使います)
    작은 것 하나하나가 difference를 does합니다. (difference에는 'do'가 아니라 'make'를 씁니다)
  • You can really create a difference. (use 'make' not 'create' with difference)
    你真的可以create a difference。(difference搭配'make'而不是'create')
    Puedes create a difference. (se usa 'make' y no 'create' con difference)
    differenceをcreateできます。(differenceには'create'ではなく'make'を使います)
    정말로 difference를 create할 수 있어요. (difference에는 'create'가 아니라 'make'를 씁니다)

起源と歴史

Core English collocation — 'make' is the standard verb for producing an effect or impact.

文化的背景

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

このトピックの他の表現

make a mistake ★★★★★ To do something wrong or incorrect make an effort ★★★★★ To try hard to do something make an appointment ★★★★★ To arrange a scheduled meeting or visit make a promise ★★★★★ To commit to doing something or guarantee something will ... make an excuse ★★★★★ To give a reason (often false) for not doing something make a phone call ★★★★★ To telephone someone
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Make vs Do

"make a difference" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料