living expenses
Collocation
BritishAmericanAustralian
★★★★☆ Common
Neutral
意味: The regular costs of daily life such as food, rent, and bills
日常生活的固定开支,如食物、房租和账单
Los costes regulares de la vida diaria como comida, alquiler y facturas
食費、家賃、光熱費などの日常生活にかかる定期的な費用
식비, 집세, 공과금 등 일상생활에 드는 정기적인 비용
We say 'living expenses' not 'life expenses' or 'living costs' (though 'cost of living' is a separate collocation). 'Living' is the fixed modifier for 'expenses' in this context.
我们说'living expenses'而不是'life expenses'或'living costs'(虽然'cost of living'是另一个搭配)。'Living'是这个语境中修饰'expenses'的固定修饰语。
Decimos 'living expenses' y no 'life expenses' ni 'living costs' (aunque 'cost of living' es una colocación diferente). 'Living' es el modificador fijo de 'expenses' en este contexto.
「living expenses」と言い、「life expenses」や「living costs」とは言いません(ただし「cost of living」は別の搭配語です)。「living」はこの文脈で「expenses」を修飾する固定的な修飾語です。
'life expenses'나 'living costs'가 아닌 'living expenses'라고 합니다('cost of living'은 별도의 연어입니다). 이 맥락에서 'living'은 'expenses'와 결합하는 고정된 수식어입니다.
例文
- Living expenses in London are very high. 伦敦的生活费用非常高。Los gastos de subsistencia en Londres son muy elevados.ロンドンの生活費はとても高い。런던의 생활비는 매우 높다.
- She struggled to cover her living expenses on a low salary. 她靠低工资难以支付生活费用。Le costaba cubrir sus gastos de subsistencia con un sueldo bajo.彼女は低い給料で生活費を賄うのに苦労した。그녀는 적은 급여로 생활비를 감당하느라 힘들었다.
- The company pays a living expenses allowance. 公司支付一笔生活费用补贴。La empresa paga una asignación para gastos de subsistencia.会社は生活費手当を支給する。회사에서 생활비 수당을 지급한다.
発音
使い方ガイド
場面: financial, personal finance, housing
トーン: practical
✓ 正しい言い方
- Living expenses keep going up.生活费用一直在涨。Los gastos de subsistencia siguen subiendo.生活費は上がり続けている。생활비가 계속 오르고 있다.
- I can barely cover my living expenses.我几乎付不起生活费用。Apenas puedo cubrir mis gastos de subsistencia.生活費をまかなうのがやっとです。생활비를 감당하기가 빠듯하다.
✗ 間違った言い方
- Life expenses keep going up. (use 'living expenses' not 'life expenses')Life expenses keep going up.(用'living expenses'而不是'life expenses')Life expenses keep going up. (se usa 'living expenses', no 'life expenses')Life expenses keep going up.(「life expenses」ではなく「living expenses」を使います)Life expenses keep going up.('life expenses'가 아니라 'living expenses'를 사용합니다)
- Daily expenses keep going up. (use 'living expenses' not 'daily expenses' for overall cost of living)Daily expenses keep going up.(表示整体生活开支用'living expenses'而不是'daily expenses')Daily expenses keep going up. (para el coste de vida general se usa 'living expenses', no 'daily expenses')Daily expenses keep going up.(全般的な生活費には「daily expenses」ではなく「living expenses」を使います)Daily expenses keep going up.(전반적인 생활비에는 'daily expenses'가 아니라 'living expenses'를 사용합니다)
起源と歴史
Natural English collocation — 'living' modifies 'expenses' to describe the cost of everyday necessities.
文化的背景
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
このトピックの他の表現
earn money
★★★★★
To receive money in return for work or effort
save money
★★★★★
To keep money for future use rather than spending it now
waste money
★★★★★
To spend money on things that are unnecessary or not wort...
spend money
★★★★★
To use money to pay for goods or services
lose money
★★★★★
To have less money as a result of a bad investment, busin...
make a profit
★★★★★
To earn more money than was spent or invested
More from Money & Finance