hay fever

Collocation BritishAmericanAustralian ★★★★★ Very Common Neutral
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: An allergic reaction to pollen causing sneezing, itchy eyes, and a runny nose

花粉引起的过敏反应,导致打喷嚏、眼睛发痒和流鼻涕
reacción alérgica al polen que provoca estornudos, picor de ojos y nariz moqueante
花粉によるアレルギー反応で、くしゃみ、目のかゆみ、鼻水を引き起こす
꽃가루에 대한 알레르기 반응으로 재채기, 눈 가려움, 콧물을 유발하는 증상

'Hay fever' is a fixed compound noun for pollen allergies. Despite the name, it is not caused by hay and does not produce a fever. The medical term is 'allergic rhinitis'.

'Hay fever'是一个固定复合名词,指花粉过敏。虽然名字中有'hay'(干草)和'fever'(发烧),但实际上它既不是由干草引起的,也不会导致发烧。医学术语是'allergic rhinitis'(过敏性鼻炎)。
'Hay fever' es un sustantivo compuesto fijo para la alergia al polen. A pesar del nombre, no la causa el heno ni produce fiebre. El término médico es 'allergic rhinitis' (rinitis alérgica).
「hay fever」は花粉アレルギーを表す固定複合名詞です。名前に反して、干し草が原因ではなく、熱も出ません。医学用語では「allergic rhinitis」(アレルギー性鼻炎)と言います。
'Hay fever'는 꽃가루 알레르기를 뜻하는 고정 복합 명사입니다. 이름과 달리 건초(hay)가 원인이 아니며 열(fever)이 나지도 않습니다. 의학 용어는 'allergic rhinitis'(알레르기성 비염)입니다.

例文

  1. My hay fever is terrible in June.
    我的花粉症在六月特别严重。
    Mi alergia al polen es terrible en junio.
    私の花粉症は6月にひどくなります。
    제 꽃가루 알레르기는 6월에 심해집니다.
  2. She takes antihistamines for her hay fever.
    她吃抗过敏药来治疗花粉症。
    Toma antihistamínicos para la alergia al polen.
    彼女は花粉症のために抗ヒスタミン薬を飲んでいます。
    그녀는 꽃가루 알레르기 때문에 항히스타민제를 복용합니다.
  3. Hay fever sufferers dread the summer months.
    花粉症患者害怕夏天的到来。
    Los que sufren alergia al polen temen los meses de verano.
    花粉症の人は夏が来るのを恐れます。
    꽃가루 알레르기가 있는 사람들은 여름이 오는 것을 두려워합니다.

発音

使い方ガイド

場面: health, summer, everyday

トーン: descriptive

✓ 正しい言い方

  • I suffer from hay fever.
    我有花粉症。
    Tengo alergia al polen.
    花粉症です。
    저는 꽃가루 알레르기가 있습니다.
  • My hay fever is really bad this year.
    我的花粉症今年特别严重。
    Mi alergia al polen está muy mal este año.
    今年は花粉症がひどいです。
    올해 꽃가루 알레르기가 정말 심합니다.
  • I have hay fever.
    我得了花粉症。
    Tengo alergia al polen.
    花粉症です。
    꽃가루 알레르기가 있어요.
  • I have hay fever.
    我有花粉症。
    Tengo fiebre del heno.
    花粉症があります。
    꽃가루 알레르기가 있어요.

✗ 間違った言い方

  • I have pollen allergy. (use 'hay fever' in everyday English — 'pollen allergy' is more technical)
    我有pollen allergy。(日常英语中用'hay fever'——'pollen allergy'更专业)
    Tengo pollen allergy. (en inglés cotidiano se usa 'hay fever' — 'pollen allergy' es más técnico)
    pollen allergyがあります。(日常英語では'hay fever'を使います——'pollen allergy'はより専門的です)
    pollen allergy가 있어요. (일상 영어에서는 'hay fever'를 사용합니다——'pollen allergy'는 더 전문적입니다)
  • I have grass fever. (use 'hay fever' — 'grass fever' is not a real term)
    我有grass fever。(用'hay fever'——'grass fever'不是真正的术语)
    Tengo grass fever. (se usa 'hay fever' — 'grass fever' no es un término real)
    grass feverがあります。('hay fever'を使います——'grass fever'は実在しない用語です)
    grass fever가 있어요. ('hay fever'를 사용합니다——'grass fever'는 실제 용어가 아닙니다)

起源と歴史

English compound noun coined in the early 19th century — originally believed to be caused by hay harvesting season, hence the name.

文化的背景

Era: 19th century onwards

Generation: All ages

Social background: Universal

このトピックの他の表現

catch a cold ★★★★★ To become infected with a common cold virus splitting headache ★★★★★ An extremely severe, painful headache high blood pressure ★★★★★ A medical condition where the force of blood against arte... lose weight ★★★★★ To become lighter in body mass, typically through diet or... gain weight ★★★★★ To become heavier in body mass side effects ★★★★★ Unwanted secondary effects of a drug or medical treatment
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Health & Body

"hay fever" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料