grab a bite

Collocation BritishAmericanAustralian ★★★★★ Very Common Casual
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: To eat something quickly, usually a small meal or snack

随便吃点
comer algo rápido
さっと食べる
간단히 먹다

'Grab a bite' is informal and suggests eating quickly rather than having a leisurely meal. The full phrase is 'grab a bite to eat'. You 'grab a bite' before a meeting, between classes, or when you're in a hurry.

'Grab a bite'是非正式的说法,指快速吃点东西而不是悠闲地用餐。完整表达是'grab a bite to eat'。你在开会前、课间或赶时间的时候'grab a bite'。
'Grab a bite' es informal y sugiere comer rápidamente en lugar de hacer una comida tranquila. La expresión completa es 'grab a bite to eat'. Se usa antes de una reunión, entre clases o cuando se tiene prisa.
「Grab a bite」は砕けた表現で、ゆっくり食事するのではなく素早く食べることを示唆します。完全な表現は「grab a bite to eat」です。会議の前、授業の合間、急いでいる時に使います。
'Grab a bite'는 비격식 표현으로, 여유롭게 식사하는 것이 아니라 빠르게 먹는 것을 뜻합니다. 전체 표현은 'grab a bite to eat'입니다. 회의 전, 수업 사이, 바쁠 때 'grab a bite'합니다.

例文

  1. Let's grab a bite before the film starts.
    电影开场前我们随便吃点吧。
    Vamos a comer algo rápido antes de que empiece la película.
    映画が始まる前にさっと食べましょう。
    영화 시작하기 전에 간단히 먹읍시다.
  2. I grabbed a bite to eat at the cafe.
    我在咖啡馆随便吃了点东西。
    Comí algo rápido en la cafetería.
    カフェでさっと食べました。
    카페에서 간단히 먹었어요.
  3. I didn't have time for lunch — I just grabbed a bite.
    我没时间吃午饭——只是随便吃了点。
    No tuve tiempo para comer — solo pillé algo rápido.
    ランチの時間がなくて、さっと食べただけです。
    점심 먹을 시간이 없어서 간단히 먹기만 했어요.

発音

使い方ガイド

場面: food, everyday

トーン: casual

✓ 正しい言い方

  • Let's grab a bite.
    我们随便吃点吧。
    Vamos a comer algo rápido.
    さっと食べましょう。
    간단히 뭐 좀 먹자.
  • I need to grab a bite to eat.
    我需要随便吃点东西。
    Necesito comer algo rápido.
    さっと何か食べなければ。
    뭐 좀 간단히 먹어야 해요.
  • We grabbed a quick bite before the show.
    我们在演出前随便吃了点。
    Comimos algo rápido antes del espectáculo.
    ショーの前にさっと食べました。
    공연 전에 간단히 먹었어요.
  • Let's grab a bite to eat.
    我们去吃点东西吧。
    Vamos a comer algo rápido.
    軽く何か食べに行きましょう。
    뭐 좀 먹으러 가자.

✗ 間違った言い方

  • Let's catch a bite. (use 'grab a bite' not 'catch a bite')
    我们catch a bite吧。(用'grab a bite'而不是'catch a bite')
    Vamos a catch a bite. (se usa 'grab a bite' y no 'catch a bite')
    catch a biteしましょう。('catch a bite'ではなく'grab a bite'を使います)
    catch a bite하자. ('catch a bite'가 아니라 'grab a bite'를 씁니다)
  • Let's take a bite. (use 'grab a bite' not 'take a bite' — 'take a bite' means a single mouthful)
    我们take a bite吧。(用'grab a bite'而不是'take a bite'——'take a bite'指咬一口)
    Vamos a take a bite. (se usa 'grab a bite' y no 'take a bite' — 'take a bite' significa dar un mordisco)
    take a biteしましょう。('take a bite'ではなく'grab a bite'を使います——'take a bite'は一口かじることです)
    take a bite하자. ('take a bite'가 아니라 'grab a bite'를 씁니다—'take a bite'는 한 입 베어 먹는다는 뜻입니다)

起源と歴史

Informal American English — 'grab' suggesting quickness and 'bite' meaning a small amount of food.

文化的背景

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

このトピックの他の表現

do the shopping ★★★★★ To go to the shops and buy groceries or necessities do the washing ★★★★★ To wash clothes, usually in a washing machine do the cooking ★★★★★ To prepare and cook meals have a shower ★★★★★ To wash yourself under a shower have a bath ★★★★★ To wash yourself by sitting in a bathtub filled with water brush your teeth ★★★★★ To clean your teeth using a toothbrush and toothpaste
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Daily Routines

"grab a bite" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料