do the laundry

Collocation BritishAmericanAustralian ★★★★★ Very Common Neutral
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: To wash clothes and linen

洗衣服
hacer la colada
洗濯をする
빨래를 하다

We 'do the laundry' (American/Australian) or 'do the washing' (British) because it is a household chore. 'Do' is the standard verb for all cleaning and maintenance tasks. Never 'make the laundry'.

我们说'do the laundry'(美式/澳式)或'do the washing'(英式)因为这是一个家务活。'Do'是所有清洁和维护任务的标准动词。不能说'make the laundry'。
Decimos 'do the laundry' (inglés americano/australiano) o 'do the washing' (inglés británico) porque es una tarea doméstica. 'Do' es el verbo estándar para las tareas de limpieza y mantenimiento. Nunca 'make the laundry'.
「do the laundry」(アメリカ/オーストラリア英語)または「do the washing」(イギリス英語)と言います。家事だからです。「do」はすべての清掃・メンテナンス作業の標準動詞です。「make the laundry」とは言いません。
'do the laundry'(미국식/호주식) 또는 'do the washing'(영국식)이라고 하는 이유는 이것이 가사이기 때문입니다. 'do'는 모든 청소 및 유지 관리 작업에 쓰이는 표준 동사입니다. 'make the laundry'라고 하면 안 됩니다.

例文

  1. I need to do the laundry this afternoon.
    今天下午我需要洗衣服。
    Necesito hacer la colada esta tarde.
    今日の午後洗濯をしなければなりません。
    오늘 오후에 빨래를 해야 합니다.
  2. She does the laundry every Saturday.
    她每周六洗衣服。
    Hace la colada todos los sábados.
    彼女は毎週土曜日に洗濯をします。
    그녀는 매주 토요일에 빨래를 합니다.
  3. Have you done the laundry yet? I need a clean shirt.
    你洗衣服了吗?我需要一件干净的衬衫。
    ¿Has hecho la colada? Necesito una camisa limpia.
    洗濯はもうしましたか?きれいなシャツが必要なのですが。
    빨래는 이미 했어요? 깨끗한 셔츠가 필요한데요.

発音

使い方ガイド

場面: home, everyday, practical

トーン: domestic

✓ 正しい言い方

  • I need to do the laundry today.
    今天我需要洗衣服。
    Necesito hacer la colada hoy.
    今日は洗濯をしなければなりません。
    오늘 빨래를 해야 해요.
  • Who does the laundry in your household?
    你家里谁洗衣服?
    ¿Quién hace la colada en tu casa?
    あなたの家では誰が洗濯をしていますか?
    댁에서는 누가 빨래를 하나요?
  • I need to do the laundry.
    我需要洗衣服。
    Necesito lavar la ropa.
    洗濯をしなければなりません。
    빨래를 해야 해요.
  • I need to do the laundry. / I need to do the washing.
    我需要洗衣服。
    Necesito lavar la ropa. / Necesito hacer la colada.
    洗濯をしなければなりません。
    빨래를 해야 해요. / 빨래를 해야 해요.

✗ 間違った言い方

  • I need to make the laundry. (use 'do' not 'make' with laundry)
    我需要make the laundry。(laundry搭配'do'而不是'make')
    Necesito make the laundry. (se usa 'do' y no 'make' con laundry)
    laundryをmakeする必要があります。(laundryには'make'ではなく'do'を使います)
    laundry를 make해야 해요. (laundry에는 'make'가 아니라 'do'를 씁니다)
  • I need to wash the laundry. (say 'do the laundry' or just 'do the washing')
    我需要wash the laundry。(说'do the laundry'或直接说'do the washing')
    Necesito wash the laundry. (se dice 'do the laundry' o simplemente 'do the washing')
    laundryをwashする必要があります。('do the laundry'または「do the washing」と言います)
    laundry를 wash해야 해요. ('do the laundry' 또는 'do the washing'이라고 합니다)

起源と歴史

Standard English collocation — 'do' is used with household chore nouns.

文化的背景

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

このトピックの他の表現

make a mistake ★★★★★ To do something wrong or incorrect make an effort ★★★★★ To try hard to do something make an appointment ★★★★★ To arrange a scheduled meeting or visit make a promise ★★★★★ To commit to doing something or guarantee something will ... make an excuse ★★★★★ To give a reason (often false) for not doing something make a phone call ★★★★★ To telephone someone
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Make vs Do

"do the laundry" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料