Well drink

American Slang Term American ★★★☆☆ Moderate Neutral
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: A cocktail made with the cheapest house liquor stored in the bartender's well.

用吧台最便宜的基础酒调制的鸡尾酒。
Un cóctel preparado con el licor más barato de la casa, guardado en el estante de trabajo del camarero.
バーテンダーの手元にある最も安いハウスリカーで作るカクテル。
바텐더 손 닿는 곳에 있는 가장 저렴한 하우스 술로 만든 칵테일.

The 'well' is the speed rack below the bar counter where bartenders keep their most-used, least-expensive spirits. A 'well drink' (or 'rail drink') uses these cheaper brands. When you order a 'vodka soda' without specifying a brand, you get a well drink. It's the budget-friendly option at American bars.

'Well'是吧台下方的速取架,酒保把最常用、最便宜的酒放在那里。'Well drink'(也叫'rail drink')就是用这些便宜品牌调的酒。当你点'伏特加苏打'但不指定品牌时,你喝到的就是吧台酒。这是美国酒吧里最经济实惠的选择。
El 'well' es el estante rápido bajo la barra donde los camareros guardan los licores más usados y menos caros. Una 'well drink' (o 'rail drink') usa estas marcas más baratas. Cuando pides un 'vodka con soda' sin especificar marca, te sirven una bebida de la casa. Es la opción económica en los bares estadounidenses.
「ウェル」とはバーカウンターの下にあるスピードラックのことで、バーテンダーが最もよく使う安価なスピリッツを置いている場所。「ウェル・ドリンク」(または「レール・ドリンク」)はこれらの安いブランドを使う。ブランドを指定せずに「ウォッカソーダ」と注文すると、ウェル・ドリンクが出てくる。アメリカのバーでの節約派の選択肢だ。
'Well'은 바 카운터 아래 스피드랙에 바텐더가 가장 자주 쓰는 저렴한 술을 보관하는 곳이다. 'Well drink'(또는 'rail drink')은 이 저렴한 브랜드를 사용한다. 브랜드를 지정하지 않고 '보드카 소다'를 주문하면 웰 드링크가 나온다. 미국 바에서 경제적인 선택이다.

例文

  1. Well drinks are only $5 during happy hour.
    欢乐时光吧台酒只要5美元。
    Las bebidas de la casa están a solo 5 dólares en la hora feliz.
    ハッピーアワー中はウェル・ドリンクがたったの5ドルだよ。
    해피아워 때 웰 드링크는 5달러밖에 안 해.
  2. I'll just have a well vodka tonic — I'm not picky tonight.
    给我来杯普通伏特加汤力水就行——今晚不挑了。
    Ponme un vodka tónica de la casa — esta noche no soy exigente.
    ウェルのウォッカトニックでいいよ——今夜はこだわらないから。
    웰 보드카 토닉으로 할게——오늘은 까다롭지 않으니까.
  3. The difference between a well drink and a top shelf is like five bucks.
    吧台酒和顶级酒的差别也就五块钱左右。
    La diferencia entre una bebida de la casa y una premium es de unos cinco dólares.
    ウェル・ドリンクとトップシェルフの違いなんて5ドルくらいだよ。
    웰 드링크랑 탑셸프 차이는 5달러 정도야.

発音

使い方ガイド

場面: bars, ordering drinks, nightlife

トーン: practical, budget-conscious

✓ 正しい言い方

  • I'll have a well gin and tonic.
    给我来杯普通金汤力。
    Ponme un gin-tonic de la casa.
    ウェルのジントニックをもらおうかな。
    웰 진토닉으로 할게.
  • What's in the well tonight?
    今晚吧台酒有什么?
    ¿Qué tenéis de la casa esta noche?
    今日のウェルには何が入ってる?
    오늘 웰에 뭐 있어?

✗ 間違った言い方

  • Don't be ashamed of ordering well drinks — plenty of people prefer them, and during happy hour they're the smart choice
    点吧台酒不丢人——很多人就喜欢喝这个,欢乐时光点吧台酒才是聪明的选择
    No te avergüences de pedir bebidas de la casa — mucha gente las prefiere, y durante la hora feliz son la opción más inteligente
    ウェル・ドリンクを注文するのは恥ずかしいことではない——好んで飲む人も多いし、ハッピーアワー中は賢い選択だ
    웰 드링크 주문하는 걸 부끄러워하지 말 것——많은 사람이 웰 드링크를 선호하며, 해피아워 때는 현명한 선택이다

起源と歴史

Named after the 'well' — the recessed area or speed rail in the bar counter where bartenders store frequently used house spirits. This bar architecture has been standard in American bars since the mid-20th century.

文化的背景

Era: Mid-20th century bar culture

Generation: All ages (21+)

Social background: Universal

このトピックの他の表現

Potluck ★★★★★ A communal meal where each guest brings a dish to share. Takeout ★★★★★ Food ordered at a restaurant to be eaten elsewhere, typic... Drive-thru ★★★★★ A service window at a fast-food restaurant where you orde... Comfort food ★★★★★ Food that provides emotional comfort, usually nostalgic, ... Junk food ★★★★★ Unhealthy processed food with low nutritional value, like... Foodie ★★★★★ A person who is especially enthusiastic about food and en...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Food & Drink

"Well drink" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料