Spring break

American Slang Term American ★★★★★ Very Common Casual
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: A one- to two-week vacation from school in the spring, famous in American culture for college party trips.

春季为期一到两周的学校假期,在美国文化中以大学生的狂欢旅行而闻名。
Unas vacaciones escolares de una a dos semanas en primavera, famosas en la cultura estadounidense por los viajes de fiesta de los universitarios.
春に1〜2週間ある学校の休暇。アメリカ文化では大学生のパーティー旅行で有名。
봄에 1~2주간의 학교 방학. 미국 문화에서는 대학생들의 파티 여행으로 유명.

Spring break in America is more than a school vacation — it's a cultural phenomenon. For college students, it means trips to Florida, Cancún, or wherever the party is. For families, it's a time for vacations. The phrase has become synonymous with wild partying and youthful freedom in American culture.

美国的春假不仅仅是学校放假——它是一种文化现象。对于大学生来说,意味着去佛罗里达、坎昆或任何有派对的地方旅行。对于家庭来说,是度假时光。这个词在美国文化中已经成为疯狂派对和青春自由的代名词。
El spring break en Estados Unidos es mucho más que unas vacaciones escolares: es un fenómeno cultural. Para los universitarios, significa viajes a Florida, Cancún o donde sea que esté la fiesta. Para las familias, es tiempo de vacaciones. La expresión se ha convertido en sinónimo de fiesta desenfrenada y libertad juvenil en la cultura estadounidense.
アメリカのスプリングブレイクは単なる学校の休みではなく、文化的な一大イベント。大学生にとっては、フロリダやカンクンなど、パーティーが盛り上がる場所への旅行を意味する。家族にとってはバケーションの時期。この言葉はアメリカ文化において、ワイルドなパーティーと若者の自由の象徴となっている。
미국에서 스프링 브레이크는 단순한 학교 방학 이상이다 — 하나의 문화 현상이다. 대학생들에게는 플로리다, 칸쿤, 또는 파티가 있는 곳으로 떠나는 여행을 뜻한다. 가족에게는 휴가 시간이다. 이 표현은 미국 문화에서 광란의 파티와 젊음의 자유와 동의어가 되었다.

例文

  1. We're driving to South Padre Island for spring break.
    春假我们要开车去南帕德里岛。
    Nos vamos en coche a South Padre Island en las vacaciones de primavera.
    スプリングブレイクはサウス・パドレ・アイランドまでドライブするんだ。
    스프링 브레이크에 사우스 파드레 아일랜드까지 드라이브할 거야.
  2. Spring break was insane — I slept like twelve hours a day.
    春假太疯狂了——我每天睡大概十二个小时。
    Las vacaciones de primavera fueron una locura: dormí como doce horas al día.
    スプリングブレイクはすごかった――毎日12時間くらい寝てたよ。
    스프링 브레이크는 대단했어 — 매일 12시간씩 잤어.
  3. I can't wait for spring break. I need a vacation from this semester.
    等不及春假了,我需要从这学期中解脱一下。
    Estoy deseando que lleguen las vacaciones de primavera. Necesito un descanso de este semestre.
    スプリングブレイクが待ちきれない。今学期から解放されたい。
    스프링 브레이크가 기다려져. 이번 학기에서 벗어나고 싶어.

発音

使い方ガイド

場面: school, vacation, youth culture

トーン: excited, carefree

✓ 正しい言い方

  • What are you doing for spring break?
    你春假打算做什么?
    ¿Qué vas a hacer en las vacaciones de primavera?
    スプリングブレイクは何するの?
    스프링 브레이크에 뭐 할 거야?
  • Spring break was the best week of my life.
    春假是我人生中最棒的一周。
    Las vacaciones de primavera fueron la mejor semana de mi vida.
    スプリングブレイクは人生最高の一週間だった。
    스프링 브레이크는 내 인생 최고의 한 주였어.

✗ 間違った言い方

  • Don't assume it always means partying — many students just go home or relax
    不要想当然地认为春假就意味着疯狂派对——很多学生只是回家或休息
    No des por hecho que siempre significa fiesta: muchos estudiantes simplemente vuelven a casa o descansan
    必ずしもパーティーを意味するわけではない――多くの学生は帰省したりゆっくり過ごしたりするだけ
    항상 파티를 의미한다고 가정하지 말 것 — 많은 학생들이 그냥 집에 가거나 쉬기도 함

起源と歴史

American academic calendar tradition. While the break itself dates to the early 20th century, the party culture associated with college spring break exploded in the 1960s-80s, fueled by movies like 'Where the Boys Are' (1960).

文化的背景

Era: 1960s party culture

Generation: All ages

Social background: Universal

このトピックの他の表現

Senioritis ★★★★★ A decline in motivation and effort experienced by student... Pull an all-nighter ★★★★★ To stay up all night working, studying, or completing a t... Cram ★★★★★ To study intensively at the last minute, usually right be... Ace it ★★★★★ To perform excellently on a test, task, or challenge. Flunk ★★★★★ To fail a test, course, or academic requirement. Teacher's pet ★★★★★ A student who is perceived as the teacher's favorite, oft...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Work & School

"Spring break" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料