Snake
意味: A sneaky, untrustworthy person who betrays others — someone who operates behind your back.
Calling someone a 'snake' in American slang means they're treacherous and will betray you without hesitation. Unlike 'two-faced' (which emphasizes duplicity), 'snake' emphasizes cunning and cold-blooded betrayal. The snake emoji became a standard way to call someone out on social media, famously used in the Taylor Swift-Kim Kardashian feud.
例文
- Watch out for him — he's a snake. He'll smile and then steal your clients. 小心那个人——他是条蛇。笑脸对你,转身就把你的客户抢走。Ten cuidado con él — es una serpiente. Te sonríe y luego te roba los clientes.あいつには気をつけろ——卑劣なやつだ。笑顔で近づいてきて客を奪っていくぞ。그 사람 조심해 — 뱀 같은 인간이야. 웃으면서 네 고객을 빼앗을 거야.
- My so-called friend was a snake the whole time, talking to my ex behind my back. 我那个所谓的朋友从头到尾就是条蛇,背着我联系我的前任。El que yo creía mi amigo resultó ser una serpiente todo el tiempo, hablando con mi ex a mis espaldas.親友だと思っていたやつは最初からずっと裏切り者だった。陰で俺の元カノに連絡を取っていた。친구라고 생각했던 놈이 처음부터 뱀이었어, 내 뒤에서 전 여자친구한테 연락하고 있었거든.
- Corporate politics is full of snakes trying to take credit for your work. 公司内部政治到处都是想抢你功劳的小人。La política de empresa está llena de serpientes que intentan apuntarse los méritos de tu trabajo.企業の社内政治は、人の手柄を横取りしようとする卑劣な人間だらけだ。회사 정치에는 네 공로를 가로채려는 뱀 같은 인간들이 가득해.
発音
使い方ガイド
場面: betrayal, social media, trust, workplace
トーン: angry, accusatory
✓ 正しい言い方
- He's a snake.他就是条蛇。Es una serpiente.あいつは卑劣な人間だ。걔는 뱀이야.
- Don't trust that snake.别信那条蛇。No te fíes de esa serpiente.あの裏切り者を信用するな。그 뱀을 믿지 마.
✗ 間違った言い方
- Calling someone a snake is a strong accusation of deliberate betrayal — don't use it for accidental mistakes or misunderstandings叫某人'snake'是对蓄意背叛的严重指控——不要用来形容无心之失或误会Llamar a alguien serpiente es una acusación fuerte de traición deliberada — no lo uses para errores accidentales o malentendidossnakeと呼ぶことは意図的な裏切りに対する強い非難——うっかりミスや誤解に対して使うべきではない누군가를 뱀이라고 부르는 것은 의도적 배신에 대한 강한 비난이다 — 우연한 실수나 오해에는 사용하지 않는다
起源と歴史
The biblical association of snakes with deception (the serpent in Eden) makes this one of the oldest insults in English. In modern American slang, Taylor Swift being flooded with snake emojis in 2016 reinvigorated the term. Drake and Kanye also exchanged snake accusations publicly.
文化的背景
Era: Ancient concept, 2010s social media revival
Generation: All ages
Social background: Universal
このトピックの他の表現
More from Disapproval & Insults