Played out

American Slang Term American ★★★★☆ Common Casual
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: Something that has been overused, overdone, or is no longer fresh or interesting.

被过度使用、玩烂了、不再新鲜有趣的事物。
Algo que se ha usado en exceso, que está muy visto o que ya no resulta fresco ni interesante.
使い古されて、やり尽くされて、もう新鮮さや面白みがなくなったもの。
너무 많이 사용되어 더 이상 신선하거나 흥미롭지 않은 것.

'Played out' means something has exhausted its novelty. A trend that everyone followed is now played out. A joke told too many times is played out. A style that was once cool is now played out. It comes from the idea of a record being played so many times it's worn out. The term carries a sense of cultural fatigue — something was good once, but it's been done to death.

'Played out'指某样东西的新鲜感已经耗尽了。一个人人跟风的潮流现在played out了,讲了太多遍的笑话played out了,曾经很酷的风格现在也played out了。这个词来源于唱片被播放太多次而磨损的概念。它传达了一种文化疲劳感——曾经很好的东西,已经被用到烂了。
'Played out' significa que algo ha agotado su novedad. Una tendencia que todo el mundo siguió ya está pasada. Un chiste repetido mil veces ya está pasado. Un estilo que antes molaba ya está pasado. Viene de la idea de un disco que se ha reproducido tantas veces que está gastado. El término transmite una sensación de cansancio cultural — algo fue bueno una vez, pero se ha exprimido hasta la saciedad.
「played out」は、何かの目新しさが完全に消耗したことを意味する。みんなが追いかけたトレンドが今では時代遅れになっている。何度も繰り返されたジョークがもう面白くない。かつてクールだったスタイルが今ではダサい。レコードを何度もかけすぎてすり減ったというイメージから来ている。文化的な疲労感を伴う表現で、かつては良かったけれど、もうやり尽くされたというニュアンスがある。
'플레이드 아웃'은 무언가의 신선함이 완전히 소진되었다는 뜻이다. 모두가 따라했던 트렌드가 이제 식은 것이다. 너무 많이 반복된 농담, 한때는 쿨했지만 이제 아닌 스타일. 레코드판이 너무 많이 재생되어 닳아버린 것에서 유래했다. 문화적 피로감을 담고 있다 — 한때는 좋았지만 이제 완전히 질려버린 것.

例文

  1. Man buns are so played out — that trend peaked in 2015.
    丸子头早就过时了——那个潮流2015年就到顶了。
    Los moños masculinos están totalmente pasados de moda — esa tendencia tuvo su pico en 2015.
    マンバンはもう完全に時代遅れだよ——あのトレンドは2015年がピークだった。
    맨번은 이제 완전 한물갔어 — 그 트렌드는 2015년이 정점이었다.
  2. That joke is played out. Everyone's heard it.
    那个笑话都玩烂了,谁都听过。
    Ese chiste ya está muy trillado. Todo el mundo lo ha oído.
    そのジョーク、もう使い古されてるよ。みんな聞いたことある。
    그 농담은 이미 식었어. 다들 들어봤다고.
  3. The whole minimalist aesthetic is getting played out — I want some color.
    极简风格也快过时了——我想要一些色彩。
    La estética minimalista empieza a estar muy vista — quiero algo de color.
    ミニマリストの美学もそろそろ飽きられてきた——もっと色が欲しい。
    미니멀리스트 미학도 점점 질려가고 있어 — 좀 컬러풀한 게 보고 싶다.

発音

使い方ガイド

場面: trends, fashion, humor, culture

トーン: dismissive, bored

✓ 正しい言い方

  • That's played out.
    那已经过时了。
    Eso ya está pasado.
    That's played out.(もう時代遅れだよ。)
    그건 이제 한물갔어.
  • So played out.
    太过时了。
    Totalmente pasado de moda.
    So played out.(完全に使い古されてる。)
    완전 한물갔다.

✗ 間違った言い方

  • Similar to 'basic' but with a time element — 'basic' is always mainstream, while 'played out' was once good but isn't anymore
    和'basic'(大众化)类似但多了时间维度——'basic'一直都是主流的,而'played out'是曾经很好但现在不行了。
    Similar a 'basic' pero con un elemento temporal — 'basic' es siempre mainstream, mientras que 'played out' fue bueno en su momento pero ya no lo es
    「basic」に似ているが、時間の要素がある——「basic」は常にありきたりなものを指すが、「played out」はかつては良かったが今はもう古いという意味
    '베이직(basic)'과 비슷하지만 시간적 요소가 있다 — '베이직'은 항상 주류인 것이고, '플레이드 아웃'은 한때 좋았지만 더 이상 아닌 것이다

起源と歴史

From hip-hop culture in the 1980s-90s, playing on the metaphor of a record being played until it's worn out. Became standard American slang for anything that has outlived its freshness or cultural relevance.

文化的背景

Era: 1980s hip-hop origins

Generation: All ages

Social background: Universal

このトピックの他の表現

Lame ★★★★★ Something boring, uncool, or disappointing. Trash ★★★★★ Something of terrible quality, or a person who behaves ba... Cringe ★★★★★ Something so awkward or embarrassing that it makes you ph... Sketchy ★★★★★ Something or someone that seems unsafe, untrustworthy, or... Shady ★★★★★ Dishonest, deceitful, or behaving in a way that suggests ... Loser ★★★★★ A person who is unsuccessful, uncool, or socially inept.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Disapproval & Insults

"Played out" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料