On the rebound
意味: Starting a new relationship shortly after a breakup, often before fully healing emotionally.
When someone is 'on the rebound,' they jump into a new relationship quickly after their last one ended. The new partner is sometimes called 'the rebound.' These relationships are often seen as unlikely to last because the person hasn't processed their previous breakup. The term comes from basketball, where a rebound is catching the ball after a missed shot.
例文
- Don't date him right now — he's on the rebound from a three-year relationship. 现在别跟他交往——他刚结束一段三年的感情,还在rebound期。No salgas con él ahora — está de rebote tras una relación de tres años.今は彼と付き合わない方がいいよ——3年付き合った彼女と別れたばかりで、リバウンド中だから。지금은 그와 사귀지 마 — 3년 사귄 여자친구랑 헤어진 직후라 리바운드 중이야.
- I think she's just a rebound. He's not over his ex yet. 我觉得她只是个rebound。他还没放下前任呢。Creo que ella solo es un rebote. Aún no ha superado a su ex.彼女はただのリバウンドだと思う。彼はまだ元カノを引きずってるよ。그녀는 그냥 리바운드인 것 같아. 그는 아직 전 여친을 잊지 못했어.
- Rebound relationships rarely work out because you haven't dealt with your baggage. Rebound的恋情很少有好结果,因为你还没处理好上一段感情的包袱。Las relaciones de rebote rara vez funcionan porque no has procesado tu equipaje emocional.リバウンドの恋愛はうまくいかないことが多い。過去の荷物を整理してないからね。리바운드 연애는 보통 잘 안 풀려. 과거의 짐을 정리하지 않았으니까.
発音
使い方ガイド
場面: dating, breakups, relationship advice
トーン: cautionary, sympathetic
✓ 正しい言い方
- He's totally on the rebound.他完全是在rebound。Está totalmente de rebote.彼は完全にリバウンド中だよ。그는 완전 리바운드 중이야.
- Am I just a rebound to you?我对你来说只是个rebound吗?¿Acaso solo soy un rebote para ti?私はあなたにとってただのリバウンドなの?나 그냥 리바운드인 거야?
✗ 間違った言い方
- Don't use dismissively about someone's new relationship — it can be hurtful to imply their feelings aren't real不要用轻蔑的语气评论别人的新恋情——暗示他们的感情不是真的可能会伤人No lo uses de forma despectiva sobre la nueva relación de alguien — puede herir al implicar que sus sentimientos no son reales相手の新しい恋愛に対して軽々しく使わないこと——相手の気持ちが本物じゃないと暗に言うことになり、傷つけてしまう누군가의 새 연애를 깎아내리듯 사용하지 말 것 — 감정이 진짜가 아니라고 암시하면 상처가 될 수 있음
起源と歴史
From basketball terminology — rebounding means catching the ball after a missed shot. Applied to dating since at least the 1970s-80s, implying someone is quickly 'catching' a new partner after their previous relationship 'missed.'
文化的背景
Era: 1970s onwards
Generation: All ages
Social background: Universal
このトピックの他の表現
More from Social Life & Dating