Nosh

American Slang Term American ★★★☆☆ Moderate informal
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: To snack or eat a small amount of food between meals; also the snack itself.

在正餐之间吃点零食、小吃;也指零食本身。
Picar o comer algo ligero entre comidas; también el propio tentempié.
食事の合間につまむ、軽く食べる。またそのスナック自体も指す。
식사 사이에 간식을 먹거나 조금 집어먹다. 또한 그 간식 자체를 가리키기도 한다.

Noshing is casual eating — grabbing a bite, nibbling on appetizers, or having a light snack. 'Want to nosh on something?' means 'want a snack?' A 'nosh' can also refer to the food itself. It's lighter than a meal — you nosh on crackers, not on a steak dinner.

Noshing是指随意地吃——抓点东西吃、啃啃开胃菜、或者来点小零食。'要不要nosh点什么?'就是'要不要吃点零食?'作为名词,'nosh'也可以指零食本身。它比正餐要轻——你会nosh饼干,但不会nosh一顿牛排大餐。
Noshing es comer de manera informal — pillar algo rápido, picotear aperitivos o tomar un tentempié ligero. '¿Quieres nosh algo?' significa '¿quieres picar algo?' Un 'nosh' también puede referirse a la comida en sí. Es más ligero que una comida — se noshea con galletas saladas, no con un chuletón.
Noshingはカジュアルな食べ方——ちょっとつまむ、前菜をちょこちょこ食べる、軽いスナックを取るなど。「Want to nosh on something?」は「何かつまむ?」という意味。「A nosh」はそのスナック自体も指す。食事よりも軽い——クラッカーをnoshすることはあっても、ステーキディナーをnoshとは言わない。
Noshing은 가볍게 먹는 것이다 — 한입 집어먹거나, 전채를 쪼끄만큼씩 먹거나, 가벼운 간식을 하는 것. 'Want to nosh on something?'은 '간식 좀 먹을래?'라는 뜻이다. 'A nosh'은 음식 자체를 가리킬 수도 있다. 식사보다 가벼운 것 — 크래커를 nosh하는 거지 스테이크 디너를 nosh하는 게 아니다.

例文

  1. I'm not hungry enough for dinner — let's just nosh on some appetizers.
    我还没饿到吃正餐的程度——我们就nosh(随便吃点)前菜吧。
    No tengo hambre suficiente para cenar — vamos a picar (nosh on) unos entrantes.
    ディナーほどお腹空いてないから、前菜をつまもう(nosh on)よ。
    저녁 먹을 만큼 배고프지 않으니까 전채 요리를 좀 집어먹자(nosh on).
  2. She always has something to nosh on at her desk.
    她桌上总放着可以nosh的东西。
    Siempre tiene algo para picar (nosh) en su escritorio.
    彼女はデスクにいつもnoshするものを置いてある。
    그녀는 책상에 항상 nosh할 거리를 두고 있어.
  3. Come over, I've got some noshes — hummus, crackers, the works.
    过来吧,我这有些noshes(小吃)——鹰嘴豆泥、饼干,应有尽有。
    Ven a casa, tengo unos noshes (aperitivos): hummus, crackers, de todo.
    うちに来なよ、noshes(おつまみ)あるよ——フムス、クラッカー、なんでもあるよ。
    우리 집에 와, noshes(간식)가 있어 — 후무스, 크래커, 뭐든지 다 있어.

発音

使い方ガイド

場面: food, casual dining, social gatherings

トーン: casual, friendly

✓ 正しい言い方

  • Let's nosh on something.
    我们nosh点东西吧。
    Vamos a picar algo (nosh on something).
    何かつまもうよ(nosh on)。
    뭔가 좀 집어먹자(nosh on).
  • I brought some noshes for the meeting.
    我带了些noshes(小吃)来开会。
    He traído unos noshes para la reunión.
    会議用にnoshes(おつまみ)を持ってきたよ。
    회의에 noshes(간식)를 좀 가져왔어.

✗ 間違った言い方

  • Don't use for a formal dinner — 'We noshed at the five-star restaurant' undersells the experience
    不要用于正式晚餐——'我们在五星级餐厅noshed了一顿'会让体验大打折扣
    No lo uses para una cena formal — 'noshed en el restaurante de cinco estrellas' le resta importancia a la experiencia
    フォーマルなディナーには使わないこと——「五つ星レストランでnoshedした」では体験を過小評価してしまう
    격식 있는 만찬에는 쓰지 말 것 — '파인다이닝 레스토랑에서 nosh했다'고 하면 그 경험을 과소평가하는 셈이다

起源と歴史

From the Yiddish 'nashn' meaning to nibble or eat sweets. Part of the rich Yiddish culinary vocabulary that entered New York City English. Related to 'noshery' (a casual eatery) and 'nosher' (someone who snacks a lot).

文化的背景

Era: Mid-20th century

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: New York City — Yiddish-origin, widely understood in American English

このトピックの他の表現

The city ★★★★★ Manhattan — used by people in the outer boroughs, suburbs... Fuggedaboutit ★★★★★ Forget about it — a multi-purpose expression that can mea... Pie (pizza) ★★★★★ A whole pizza — in NYC, ordering a 'pie' means a full piz... Slice ★★★★★ A single piece of pizza, sold individually at NYC pizza s... The train ★★★★★ The subway — New Yorkers call the subway 'the train,' not... Uptown ★★★★★ The northern part of Manhattan; also used as a direction ...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Regional: Northeast / NYC

"Nosh" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料