Immaculate

American Slang Term American ★★★☆☆ Moderate informal
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: Absolutely flawless, perfect without a single flaw or blemish.

绝对完美无瑕的,没有任何瑕疵或缺陷。
Absolutamente impecable, perfecto sin un solo defecto o imperfección.
完全に非の打ちどころがない、一点の曇りもなく完璧な。
완전히 흠잡을 데 없는, 티 하나 없이 완벽한.

In slang usage, 'immaculate' has been elevated from simply meaning 'clean' to meaning 'utterly perfect.' An immaculate outfit has every detail considered. Immaculate vibes means the atmosphere is perfectly curated. It's a more dramatic, theatrical way to say 'perfect.'

在俚语用法中,'immaculate'已经从单纯的'干净'提升为'极致完美'的意思。一套immaculate的穿搭意味着每个细节都经过考量。Immaculate vibes意味着氛围被完美营造。这是一种更戏剧化的、更夸张的说法来表达'完美'。
En el uso coloquial, 'immaculate' ha pasado de significar simplemente 'limpio' a significar 'absolutamente perfecto'. Un atuendo impecable tiene cada detalle cuidado. Un ambiente impecable significa que la atmósfera está perfectamente curada. Es una forma más dramática y teatral de decir 'perfecto'.
スラングとしての「immaculate」は、単に「清潔」という意味から「完全無欠」へと格上げされた。immaculateなコーディネートは細部まで考え抜かれている。immaculate vibesは雰囲気が完璧にキュレーションされていること。「perfect」をより劇的かつ大げさに言う表現だ。
속어 용법에서 'immaculate'는 단순히 '깨끗한'이라는 뜻에서 '완전히 완벽한'이라는 뜻으로 격상되었다. 'immaculate한 코디'는 모든 디테일이 고려된 것이고, 'immaculate vibes'는 분위기가 완벽하게 큐레이션된 것이다. '완벽하다'를 더 극적이고 드라마틱하게 표현하는 방법이다.

例文

  1. Her makeup was immaculate — not a single thing out of place.
    她的妆容完美无瑕——没有一丝一毫不到位。
    Su maquillaje era impecable — ni un solo detalle fuera de lugar.
    彼女のメイクは完璧だった——一つとして崩れているところがなかった。
    그녀의 메이크업은 완벽했다——하나도 흐트러진 데가 없었다.
  2. The vibes at that rooftop bar were immaculate.
    那个屋顶酒吧的氛围完美极了。
    El ambiente en aquel bar en la azotea era impecable.
    あの屋上バーの雰囲気は最高に完璧だった。
    그 옥상 바의 분위기는 더할 나위 없이 완벽했다.
  3. He keeps his sneaker collection immaculate. Not a scuff on any pair.
    他把自己的球鞋收藏保持得完美无瑕。每一双都没有一点磨损。
    Mantiene su colección de zapatillas impecable. Ni un solo roce en ningún par.
    彼はスニーカーのコレクションを完璧な状態で保管している。一足たりとも傷がない。
    그는 스니커즈 컬렉션을 완벽한 상태로 보관하고 있다. 한 켤레도 흠집이 없어.

発音

使い方ガイド

場面: fashion, aesthetics, cleanliness, perfection

トーン: impressed, admiring

✓ 正しい言い方

  • Immaculate vibes.
    氛围完美无瑕。
    Vibras inmaculadas.
    Immaculate vibes.(完璧な雰囲気。)
    분위기 완벽하다.
  • Your outfit is immaculate.
    你的穿搭无可挑剔。
    Tu outfit está impecable.
    Your outfit is immaculate.(あなたの服装、完璧。)
    그 코디 완벽해.

✗ 間違った言い方

  • Strong word best saved for genuinely perfect things — overuse waters down its impact
    这个词力度很强,最好留给真正完美的东西——过度使用会削弱其冲击力
    Es una palabra fuerte que conviene reservar para cosas genuinamente perfectas — el uso excesivo le resta impacto
    本当に完璧なものに使うのがベスト——使いすぎるとインパクトが薄れる
    진짜 완벽한 것에만 쓰는 게 좋은 강한 단어 — 남용하면 임팩트가 약해진다

起源と歴史

Standard English 'immaculate' (from Latin 'immaculatus' meaning without blemish) has been used in American English for centuries. Its popularity as Gen Z slang for 'flawless' grew in the 2020s, particularly in fashion and aesthetic content on TikTok.

文化的背景

Era: 2020s

Generation: Gen Z, Millennials

Social background: Universal

このトピックの他の表現

Fire ★★★★★ Something extremely good, impressive, or exciting. GOAT ★★★★★ Greatest of All Time — the absolute best in a particular ... Killing it ★★★★★ Doing something exceptionally well or succeeding at a hig... Badass ★★★★★ Extremely tough, impressive, or formidable in an admirabl... MVP ★★★★★ Most Valuable Player — the person who contributed the mos... Epic ★★★★★ Extraordinarily impressive, grand, or memorable.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Approval & Compliments

"Immaculate" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料