Go dumb

American Slang Term American ★★☆☆☆ Uncommon Casual
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: To let loose and act wild, especially while dancing or partying — a Bay Area expression for uninhibited fun.

放飞自我、疯狂嗨起来,尤其是在跳舞或派对时——湾区表达彻底放开玩的说法。
Soltarse y actuar como un loco, especialmente bailando o de fiesta — una expresión del Área de la Bahía para la diversión desinhibida.
思いっきりはじけてワイルドに振る舞うこと。特にダンスやパーティーでの奔放な楽しみ方を表すベイエリアの表現。
신나게 풀어 놓고 거칠게 노는 것. 특히 춤추거나 파티할 때 거리낌 없이 즐기는 것을 뜻하는 베이 에어리어 표현.

Going dumb means abandoning self-consciousness and getting wild, particularly on the dance floor. It's a core concept of the Bay Area hyphy movement — the idea that the best way to have fun is to stop thinking and just move. It's always positive, celebrating freedom and joy.

Go dumb意味着抛开自我意识、疯狂嗨起来,尤其是在舞池里。这是湾区hyphy运动的核心理念——享受乐趣的最好方式就是停止思考、尽情舞动。它始终是正面的含义,赞美自由和快乐。
Go dumb significa abandonar la timidez y desmadrarse, sobre todo en la pista de baile. Es un concepto central del movimiento hyphy del Área de la Bahía — la idea de que la mejor forma de divertirse es dejar de pensar y simplemente moverse. Siempre es positivo, una celebración de libertad y alegría.
ゴーダムとは自意識を捨ててワイルドになること、特にダンスフロアで。ベイエリアのハイフィー・ムーブメントの核心的なコンセプト——楽しむ一番の方法は考えるのをやめてただ体を動かすこと。常にポジティブな意味で、自由と喜びを称える表現。
Going dumb은 자의식을 버리고 거칠게 노는 것, 특히 댄스 플로어에서 그런 상태를 말한다. 베이 에어리어 하이피 무브먼트의 핵심 개념으로, 가장 재미있게 노는 방법은 생각을 멈추고 그냥 몸을 움직이는 것이라는 철학이다. 항상 긍정적인 의미로 쓰이며, 자유와 즐거움을 기리는 표현이다.

例文

  1. When that beat dropped, the whole club went dumb.
    那个节拍一落下来,整个俱乐部都go dumb了。
    Cuando cayó ese ritmo, todo el club se puso dumb.
    あのビートが落ちた瞬間、クラブ中がゴーダムになった。
    비트가 떨어지자마자 클럽 전체가 고 덤 상태가 됐어.
  2. We're about to go dumb at this function tonight.
    今晚这个聚会我们要go dumb。
    Esta noche nos vamos a poner dumb en la fiesta.
    今夜のパーティーでゴーダムするぞ。
    오늘 밤 파티에서 고 덤 할 거야.
  3. She went dumb on the dance floor — nobody could keep up with her.
    她在舞池里go dumb了——没人能跟上她的节奏。
    Ella se puso dumb en la pista de baile — nadie podía seguirle el ritmo.
    彼女はダンスフロアでゴーダムして——誰もついていけなかった。
    그녀가 댄스 플로어에서 고 덤 해서 — 아무도 못 따라갔어.

発音

使い方ガイド

場面: parties, music, dancing

トーン: energetic, carefree

✓ 正しい言い方

  • Let's go dumb to this song!
    听这首歌go dumb吧!
    ¡Vamos a ponernos dumb con esta canción!
    この曲でゴーダムしようぜ!
    이 노래에 맞춰 고 덤 하자!
  • The crowd went dumb when the DJ played that track.
    DJ放那首歌的时候,全场都go dumb了。
    El público se puso dumb cuando el DJ puso ese tema.
    DJがあの曲かけたら客がゴーダムになった。
    DJ가 그 트랙 틀자 관객들이 고 덤 했어.

✗ 間違った言い方

  • Don't use 'go dumb' to mean actually doing something stupid — it specifically means partying wildly
    不要把'go dumb'理解为真的做蠢事——它专门指疯狂派对嗨翻天
    No uses 'go dumb' para referirte a hacer algo realmente estúpido — significa específicamente pasárselo en grande de fiesta
    「ゴーダム」を本当にバカなことをするという意味で使わないこと。ワイルドにパーティーするという特定の意味がある。
    'go dumb'을 실제로 어리석은 행동을 한다는 뜻으로 쓰지 말 것 — 거칠게 파티하는 것을 구체적으로 의미한다

起源と歴史

Central to the Bay Area hyphy movement of the early 2000s. Popularized by Mac Dre, E-40, and other Bay Area rappers. The phrase embraces losing control as a form of liberation and self-expression.

文化的背景

Era: 2000s

Generation: Millennials

Social background: Universal

Regional notes: San Francisco Bay Area — hyphy culture

このトピックの他の表現

In-N-Out ★★★★★ A beloved California fast-food burger chain that has achi... 420 ★★★★★ A code term for cannabis culture — referring to marijuana... Cali ★★★★★ An informal, affectionate nickname for California — used ... Silicon Valley ★★★★★ The global tech industry hub in the San Francisco Bay Are... Take the freeway ★★★★★ To drive on the highway — a phrase Californians use const... The Golden State ★★★★★ California's official nickname, referencing the Gold Rush...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Regional: California

"Go dumb" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料