Glazing

American Slang Term American ★★★★☆ Common Casual
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: Excessively praising or flattering someone, often to a cringe-worthy degree.

过度吹捧或奉承某人,通常到了让人看着尴尬的程度。
Elogiar o adular a alguien de forma excesiva, a menudo hasta resultar vergonzoso.
過度にお世辞を言う、ヨイショする。見ていて気まずくなるほどの褒めちぎり。
지나치게 칭찬하거나 아부하는 것. 민망할 정도로 과하게 추켜세우기.

Glazing means laying on compliments or praise so thick that it becomes uncomfortable or obviously exaggerated. If someone writes a five-paragraph essay about how their favorite rapper is the greatest artist ever, they're glazing. The implication is that the praise is over-the-top, potentially insincere, or just excessive. Related: 'glazer' (someone who glazes).

Glazing意思是把赞美和夸奖堆砌得太厚,以至于让人不舒服或明显夸大其词。如果有人写了五段小作文说他最爱的说唱歌手是史上最伟大的艺术家,那他就是在glazing。言下之意是这种吹捧过度了、可能不真诚、或者就是太夸张了。相关词:glazer(吹捧的人)。
Glazing significa lanzar elogios y halagos de forma tan exagerada que resulta incómodo o claramente desproporcionado. Si alguien escribe un ensayo de cinco párrafos sobre cómo su rapero favorito es el mejor artista de la historia, está haciendo glazing. La implicación es que los elogios son excesivos, potencialmente poco sinceros o simplemente desmedidos. Relacionado: 'glazer' (alguien que hace glazing).
グレイジングとは、褒め言葉をこれでもかと塗りたくって、不快になるほど、もしくは明らかに大げさになること。好きなラッパーが史上最高のアーティストだと5段落のエッセイを書くような行為。褒めすぎ、不誠実の可能性、または単に度が過ぎるというニュアンス。関連語:「glazer」(ヨイショする人)。
글레이징은 칭찬이나 찬사를 너무 두껍게 발라서 불편하거나 명백히 과장된 수준이 되는 것이다. 좋아하는 래퍼가 역대 최고의 아티스트라고 5문단짜리 글을 쓰면, 그건 글레이징이다. 칭찬이 과하거나, 진실성이 의심되거나, 지나치다는 뉘앙스를 담고 있다. 관련어: 'glazer'(아부하는 사람).

例文

  1. Every time LeBron does anything, his fans start glazing him like he invented basketball.
    勒布朗只要干点什么,他的粉丝就开始疯狂吹捧,好像他发明了篮球一样。
    Cada vez que LeBron hace algo, sus fans empiezan a hacerle la pelota como si hubiera inventado el baloncesto.
    レブロンが何かするたびに、ファンがバスケを発明したかのようにヨイショし始める。
    르브론이 뭘 하기만 하면 팬들이 농구를 발명한 것처럼 아부하기 시작해.
  2. Stop glazing the professor — we all know you just want an A.
    别再给教授拍马屁了——我们都知道你就是想拿A。
    Deja de hacerle la pelota al profesor — todos sabemos que solo quieres un sobresaliente.
    教授にヨイショするのやめなよ。A欲しいだけでしょ。
    교수님한테 아부 그만 해 — 다 A 받고 싶은 거 알아.
  3. The comments on her post are pure glazing. Like, she posted a selfie, relax.
    她帖子下面的评论全是吹捧。不就发了张自拍嘛,至于吗。
    Los comentarios en su publicación son puro peloteo. O sea, publicó un selfie, relajaos.
    彼女の投稿のコメント欄が純粋なヨイショ大会。自撮り一枚でしょ、落ち着けよ。
    그녀 게시물 댓글이 순수한 아부 대회야. 셀카 한 장 올린 건데, 진정 좀 해.

発音

使い方ガイド

場面: social media, sports, online debates

トーン: critical, teasing

✓ 正しい言い方

  • You're glazing him so hard right now.
    你现在吹他吹得也太狠了。
    Le estás haciendo la pelota a tope ahora mismo.
    今、めちゃくちゃヨイショしてるよね。
    지금 완전 아부하고 있잖아.
  • The glazing is crazy.
    这吹捧程度也太离谱了。
    El peloteo está fuera de control.
    ヨイショ具合がヤバい。
    아부가 장난 아니네.

✗ 間違った言い方

  • Don't confuse with actual food glazing — context makes it clear which meaning is intended
    不要和食物上糖的'上釉'搞混——根据语境可以很清楚地区分
    No confundir con el glaseado real de comida — el contexto deja claro qué significado se usa
    料理の「グレーズ(つや出し)」と混同しないこと。文脈でどちらの意味か明らか
    음식에 글레이즈(유약)를 바르는 것과 혼동하지 말 것 — 문맥으로 구분 가능

起源と歴史

Emerged from online gaming and sports commentary culture around 2023. The metaphor compares excessive praise to glazing a donut — coating it in an unnecessary thick layer of sweetness. Became a popular call-out on TikTok and Twitter.

文化的背景

Era: 2023-present

Generation: Gen Z

Social background: Universal

このトピックの他の表現

Yeet ★★★★★ To throw something with force and enthusiasm, or an excla... Bet ★★★★★ An expression of agreement, confirmation, or acceptance —... Understood the assignment ★★★★★ Successfully executed a task, look, or performance — nail... Rent-free ★★★★★ Occupying someone's thoughts constantly — living in their... Say less ★★★★★ I understand completely — no further explanation needed. ... It's giving ★★★★★ It's radiating a particular energy, vibe, or aesthetic — ...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Gen Z & Modern Slang

"Glazing" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料