Foodie

American Slang Term American ★★★★★ Very Common informal
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: A person who is especially enthusiastic about food and enjoys trying new restaurants and cuisines.

对美食充满热情、喜欢尝试新餐厅和各种菜系的人。吃货。
Una persona especialmente entusiasta de la comida que disfruta probando nuevos restaurantes y cocinas.
食に情熱を持ち、新しいレストランや料理を試すのが大好きな人。グルメな人。
음식에 대한 열정이 강하고 새로운 레스토랑과 요리를 즐겨 찾는 사람. 미식가.

A 'foodie' takes food seriously — they seek out the best restaurants, try unusual cuisines, photograph their meals, and can talk endlessly about flavor profiles. The term can be complimentary or slightly mocking, depending on tone. Self-described foodies are common on social media, posting reviews and restaurant recommendations.

'Foodie'(吃货)是认真对待美食的人——他们会寻找最好的餐厅、尝试各种新奇菜系、给食物拍照,而且能没完没了地聊风味特色。这个词可以是赞美,也可以带点调侃意味,取决于语气。在社交媒体上,自称foodie的人很常见,他们会发布餐厅点评和推荐。
Un 'foodie' se toma la comida en serio: busca los mejores restaurantes, prueba cocinas inusuales, fotografía sus platos y puede hablar sin parar sobre perfiles de sabor. El término puede ser un cumplido o ligeramente burlón, según el tono. Los autodenominados foodies son habituales en las redes sociales, publicando reseñas y recomendaciones de restaurantes.
「foodie」は食に真剣な人のこと——最高のレストランを探し、珍しい料理に挑戦し、食事の写真を撮り、風味について延々と語る。褒め言葉にもなるが、トーンによっては少し揶揄的にもなる。SNSではレビューやレストランのおすすめを投稿する自称フーディーが多い。
'푸디(Foodie)'는 음식을 진지하게 대하는 사람을 가리킨다. 최고의 레스토랑을 찾아다니고, 독특한 요리를 시도하며, 음식 사진을 찍고, 맛에 대해 끝없이 이야기할 수 있는 사람이다. 어조에 따라 칭찬이 될 수도 있고 약간 놀리는 뜻이 될 수도 있다. SNS에서 리뷰와 맛집 추천을 올리며 스스로를 푸디라고 칭하는 사람이 많다.

例文

  1. She's a total foodie — she always knows the best new restaurants.
    她是个十足的吃货——总是知道最棒的新餐厅。
    Es una auténtica foodie — siempre conoce los mejores restaurantes nuevos.
    彼女は完全にフーディーだ——いつも最高の新しいレストランを知っている。
    그녀는 완전 푸디야——항상 새로 뜨는 맛집을 알고 있어.
  2. My Instagram is basically a foodie page at this point.
    我的Instagram到现在基本上已经变成美食号了。
    Mi Instagram es básicamente una cuenta foodie a estas alturas.
    僕のインスタは、もはやフーディーアカウントみたいになっている。
    내 인스타는 이 시점에서 거의 푸디 계정이나 다름없어.
  3. As a foodie, he refused to eat at chain restaurants.
    作为一个吃货,他绝对不去连锁餐厅吃饭。
    Como foodie, se negaba a comer en restaurantes de cadena.
    フーディーとして、彼はチェーン店では絶対に食べようとしなかった。
    푸디인 그는 체인 레스토랑에서는 절대 먹으려 하지 않았다.

発音

使い方ガイド

場面: restaurants, social media, food culture

トーン: enthusiastic, sometimes self-deprecating

✓ 正しい言い方

  • I'm such a foodie.
    我就是个吃货。
    Soy un auténtico foodie.
    私って本当にフーディーなんだよね。
    나 완전 푸디야.
  • You're a total foodie — where should we eat?
    你是个十足的吃货——我们去哪儿吃?
    Eres un foodie total — ¿dónde deberíamos ir a comer?
    あなた完全にフーディーだね——どこで食べるのがいい?
    너 완전 푸디잖아——어디서 먹을까?

✗ 間違った言い方

  • Some food enthusiasts find 'foodie' too casual or trendy — food critics may prefer 'gastronome' or 'food lover'
    有些美食爱好者觉得'foodie'太随便或太赶时髦——美食评论家可能更喜欢用'美食家'或'美食爱好者'
    Algunos entusiastas de la gastronomía consideran 'foodie' demasiado informal o de moda — los críticos gastronómicos pueden preferir 'gastrónomo' o 'amante de la buena mesa'.
    食通の中には「foodie」をカジュアルすぎる・流行語っぽいと感じる人もいる——食評家は「gastronome」や「food lover」を好むことがある
    음식 애호가 중에는 '푸디'라는 말이 너무 가볍거나 유행 따라가는 느낌이라고 생각하는 사람도 있다——음식 평론가들은 '미식가'나 '음식 애호가'를 선호할 수 있다

起源と歴史

First used in the early 1980s by food critics Paul Levy and Ann Barr. Became mainstream in the 2000s-2010s with the rise of food blogs, Yelp, and Instagram food photography.

文化的背景

Era: 1980s coined, mainstream from 2000s

Generation: Millennials primarily, but used by all ages

Social background: Universal

このトピックの他の表現

Potluck ★★★★★ A communal meal where each guest brings a dish to share. Takeout ★★★★★ Food ordered at a restaurant to be eaten elsewhere, typic... Drive-thru ★★★★★ A service window at a fast-food restaurant where you orde... Comfort food ★★★★★ Food that provides emotional comfort, usually nostalgic, ... Junk food ★★★★★ Unhealthy processed food with low nutritional value, like... Happy hour ★★★★★ A period, usually in the late afternoon, when bars and re...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Food & Drink

"Foodie" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料