Faded
American Slang Term
American
★★★★☆ Common
Casual
意味: Intoxicated from alcohol or marijuana, feeling hazy and out of it.
因酒精或大麻而醉醺醺的,感觉迷迷糊糊、恍恍惚惚。
Intoxicado por alcohol o marihuana, sintiéndose aturdido y fuera de sí.
酒やマリファナで酔っぱらった状態。ぼんやりして意識がもうろうとしていること。
술이나 마리화나에 취해서 멍하고 정신이 없는 상태.
Faded describes a state of intoxication where you're noticeably impaired — not just buzzed, but visibly under the influence. It can refer to being drunk, high, or both (cross-faded). The visual metaphor suggests someone whose sharpness and clarity have 'faded' away.
'Faded'描述一种明显的醉酒状态——不只是微醺,而是看得出来受了影响。可以指喝醉、嗑嗨、或两者兼有(cross-faded)。这个视觉比喻暗示一个人的清醒和敏锐已经'消退'了。
Faded describe un estado de intoxicación en el que estás visiblemente afectado — no solo contento, sino claramente bajo los efectos. Puede referirse a estar borracho, colocado, o ambas cosas (cross-faded). La metáfora visual sugiere a alguien cuya lucidez y claridad se han 'desvanecido'.
フェイデッドは、ほろ酔いではなく明らかに酔っている状態を表す。酒でも大麻でも、あるいは両方同時(クロスフェイデッド)でも使える。鋭さや明晰さが「faded(色あせた)」ように消えていくという視覚的な比喩から来ている。
'Faded'는 눈에 띄게 취한 상태를 묘사한다 — 단순히 기분 좋은 정도가 아니라 확실히 영향을 받은 것이 보이는 상태다. 술에 취한 것, 약에 취한 것, 또는 둘 다(cross-faded)를 가리킬 수 있다. 선명함과 또렷함이 '사라진(faded)' 사람이라는 시각적 비유를 담고 있다.
例文
- I had way too many shots — I'm so faded right now. 我喝了太多shot——现在醉得不行。Me pasé con los chupitos — estoy supercolocado ahora mismo.ショット飲みすぎた——今めっちゃフェイデッドだわ。샷을 너무 많이 마셨어 — 지금 완전 취했어.
- Everyone at that party was completely faded by midnight. 那个派对上所有人到半夜都喝茫了。Todos en esa fiesta estaban completamente colocados a medianoche.あのパーティー、真夜中にはみんな完全にフェイデッドだった。그 파티에서 자정쯤에는 모두 완전히 취해 있었어.
- He was so faded he couldn't remember how he got home. 他醉得连怎么回的家都不记得了。Estaba tan colocado que no se acordaba de cómo había llegado a casa.彼はフェイデッドすぎて、どうやって帰ったか覚えてなかった。그는 너무 취해서 어떻게 집에 왔는지도 기억 못 했어.
発音
使い方ガイド
場面: parties, nightlife, social settings
トーン: descriptive, casual
✓ 正しい言い方
- I'm getting faded tonight.今晚我要喝个痛快。Esta noche me voy a colocar.今夜はフェイデッドになるぞ。오늘 밤 취할 거야.
- She was faded after two drinks.她两杯下肚就醉了。Ella se colocó después de dos copas.彼女、2杯でフェイデッドになってた。그녀는 두 잔 만에 취했어.
✗ 間違った言い方
- Don't use in formal or professional contexts — it's firmly party slang不要在正式或专业场合使用——这完全是派对俚语No lo uses en contextos formales o profesionales — es jerga de fiesta pura y duraフォーマルやビジネスの場では使わないこと——完全にパーティースラング격식 있거나 전문적인 자리에서는 쓰지 않는다 — 완전히 파티 슬랭이다
起源と歴史
West Coast slang from the 1990s-2000s, popularized through hip-hop. The metaphor of 'fading' out refers to diminishing awareness and clarity while intoxicated.
文化的背景
Era: 1990s-2000s
Generation: Millennials and Gen Z
Social background: Universal
このトピックの他の表現
Pregaming
★★★★★
Drinking alcohol before going out to a bar, club, or even...
Wasted
★★★★★
Extremely drunk to the point of being barely functional.
Tipsy
★★★★★
Slightly drunk — feeling the effects of alcohol but still...
Blacked out
★★★★★
So drunk that you have no memory of what happened — exper...
Lightweight
★★★★★
Someone who gets drunk very quickly or can't handle much ...
Beer pong
★★★★★
A popular American drinking game where players throw ping...
More from Partying & Nightlife