Dude

American Slang Term American ★★★★★ Very Common Casual
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: A casual way to address someone, regardless of gender, or an exclamation of surprise.

一种随意称呼别人的方式,不分性别;也可用作表示惊讶的感叹词。
Una forma coloquial de dirigirse a alguien, independientemente del género, o una exclamación de sorpresa.
性別に関係なく人に呼びかけるカジュアルな言い方。また、驚きの感嘆詞としても使われる。
성별에 관계없이 사람을 부르는 캐주얼한 표현. 또한 놀라움을 나타내는 감탄사로도 쓰인다.

Originally meaning a well-dressed man in the 1800s, 'dude' evolved through surfer culture in the 1960s-70s to become one of the most versatile words in American English. It can be a greeting, an exclamation, or simply a way to get someone's attention. The tone and context change its meaning entirely.

'Dude'最初在19世纪指衣着讲究的男人,经过60-70年代冲浪文化的演变,成为美式英语中最百搭的词之一。它可以用来打招呼、表达惊叹,或者只是引起别人注意。语气和语境完全决定了它的含义。
Originalmente significaba un hombre bien vestido en el siglo XIX. 'Dude' evolucionó a través de la cultura del surf en los años 60-70 hasta convertirse en una de las palabras más versátiles del inglés americano. Puede ser un saludo, una exclamación o simplemente una forma de llamar la atención de alguien. El tono y el contexto cambian por completo su significado.
元々は1800年代に「おしゃれな男性」を意味していた「dude」は、1960〜70年代のサーファー文化を経て、アメリカ英語で最も万能な単語の一つに進化した。挨拶、感嘆詞、あるいは単に誰かの注意を引く方法として使える。トーンや文脈によって意味がまったく変わる。
원래 1800년대에 잘 차려입은 남자를 뜻했던 'dude'는 1960~70년대 서퍼 문화를 거치며 미국 영어에서 가장 다용도로 쓰이는 단어 중 하나로 진화했다. 인사, 감탄사, 또는 단순히 누군가의 주의를 끄는 말로 쓸 수 있다. 어조와 맥락에 따라 의미가 완전히 달라진다.

例文

  1. Dude, you have to try this pizza place — it's incredible.
    哥们儿,你一定要去试试这家披萨店——好吃到爆。
    Tío, tienes que probar esta pizzería — es increíble.
    なあ、このピザ屋マジで行ってみろよ——めちゃくちゃ美味いから。
    야, 이 피자집 꼭 가봐——진짜 끝내줘.
  2. I ran into this dude at the gym who went to our high school.
    我在健身房碰到一个哥们儿,跟我们是同一所高中的。
    Me encontré a un tío en el gimnasio que fue a nuestro instituto.
    ジムで俺たちの高校に通ってたやつに偶然会ったんだよ。
    헬스장에서 우리 고등학교 다녔던 녀석을 우연히 만났어.
  3. Dude! I just got the job!
    兄弟!我拿到那份工作了!
    ¡Tío! ¡Acabo de conseguir el trabajo!
    おい!仕事受かったぞ!
    야! 나 취직됐어!

発音

使い方ガイド

場面: friends, casual conversation, exclamation

トーン: friendly, laid-back

✓ 正しい言い方

  • Dude, check this out!
    哥们儿,快来看这个!
    ¡Tío, mira esto!
    おい、これ見てみろよ!
    야, 이것 좀 봐!
  • That dude over there is my neighbor.
    那边那个哥们儿是我邻居。
    Ese tío de ahí es mi vecino.
    あそこにいるやつ、俺の隣人なんだ。
    저기 있는 저 녀석이 내 이웃이야.

✗ 間違った言い方

  • Avoid in formal or professional settings — 'Dude, about your quarterly report...' sounds unprofessional
    在正式或职业场合避免使用——'哥们儿,关于你的季度报告……'听起来很不专业
    Evítalo en contextos formales o profesionales — 'Dude, sobre tu informe trimestral...' suena poco profesional
    フォーマルやビジネスの場では避けること——「Dude、四半期報告書の件ですが…」はプロらしくない
    격식 있는 자리나 직장에서는 피할 것 — 'Dude, 분기 보고서 말인데요...'는 프로답지 못하게 들린다

起源と歴史

Originally 1880s slang for a well-dressed city man (a 'dandy'), it was revived by California surfer culture in the 1960s-70s and became mainstream through movies like 'Fast Times at Ridgemont High' (1982) and 'The Big Lebowski' (1998).

文化的背景

Era: 1960s revival, mainstream from 1980s

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Originated in California surf culture but is now used coast to coast

このトピックの他の表現

What's up ★★★★★ A casual greeting meaning 'hello' or 'how are you?' — oft... No worries ★★★★★ A casual way to say 'you're welcome,' 'it's okay,' or 'do... My bad ★★★★★ A casual apology meaning 'my mistake' or 'that was my fau... I'm good ★★★★★ A polite way to decline an offer, or a casual way to say ... Cool ★★★★★ An expression of approval, agreement, or admiration meani... Awesome ★★★★★ An enthusiastic expression meaning 'great,' 'wonderful,' ...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Everyday Expressions

"Dude" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料