Detour

American Slang Term American ★★★★☆ Common Neutral
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: An alternate route taken when the main road is blocked, or any deviation from a planned course.

主路被封时走的替代路线,或偏离原定计划的任何改道。
Una ruta alternativa que se toma cuando la carretera principal está cortada, o cualquier desviación de un plan previsto.
主要道路が封鎖されている際の迂回路、または予定からの逸脱。
주요 도로가 막혔을 때의 우회로, 또는 계획된 경로에서의 이탈.

Detours are a constant feature of American driving, thanks to perpetual road construction. The fluorescent orange 'DETOUR' signs are iconic. Figuratively, a detour is any unexpected diversion from your plans — a career detour, a life detour, or a conversation that went on a detour.

由于美国永远在修路,绕道是驾驶中的家常便饭。荧光橙色的'DETOUR'标志是标志性的存在。在比喻意义上,detour 指任何偏离计划的意外转折——职业绕道、人生绕道,或者跑题的谈话。
Los desvíos son una constante de la conducción en Estados Unidos, gracias a las obras perpetuas en las carreteras. Las señales naranjas fluorescentes de 'DETOUR' son icónicas. En sentido figurado, un desvío es cualquier desviación inesperada de tus planes: un desvío profesional, un desvío vital o una conversación que se fue por las ramas.
迂回路はアメリカのドライブにつきものだ。終わりのない道路工事のおかげで。蛍光オレンジの「DETOUR」標識はおなじみの光景。比喩的には、計画からの予想外の逸脱を指す——キャリアの回り道、人生の回り道、脱線した会話など。
우회로는 끊임없는 도로 공사 덕분에 미국 운전에서 항상 등장하는 요소다. 형광 주황색 'DETOUR' 표지판은 상징적이다. 비유적으로 detour는 계획에서 벗어난 예상치 못한 전환을 뜻한다 — 커리어 우회, 인생의 돌아가는 길, 또는 옆길로 빠진 대화 등.

例文

  1. Construction on Main Street forced a detour through the neighborhood.
    主街施工,被迫绕道穿过居民区。
    Las obras en la calle principal obligaron a hacer un desvío por el barrio.
    メインストリートの工事で住宅街を通る迂回路を取らされた。
    메인 스트리트 공사 때문에 동네를 지나는 우회로를 타야 했다.
  2. Let's take a detour through the mountains — the scenery is incredible.
    我们绕道走山路吧——风景美极了。
    Hagamos un desvío por las montañas — el paisaje es increíble.
    山道を迂回しよう——景色が最高だから。
    산길로 우회하자 — 풍경이 끝내줘.
  3. College was a detour, but I eventually found my way back to music.
    大学是段弯路,但我最终还是回到了音乐这条路上。
    La universidad fue un desvío, pero al final encontré el camino de vuelta a la música.
    大学は回り道だったけど、最終的には音楽の道に戻ってきた。
    대학은 돌아가는 길이었지만, 결국 음악의 길로 돌아왔다.

発音

使い方ガイド

場面: driving, construction, life plans

トーン: matter-of-fact, sometimes frustrated

✓ 正しい言い方

  • We had to take a detour because of construction.
    因为施工我们不得不绕道。
    Tuvimos que dar un rodeo por las obras.
    工事のせいで迂回しなきゃいけなかった。
    공사 때문에 우회해야 했어.
  • My career took an unexpected detour.
    我的职业生涯经历了一段意想不到的弯路。
    Mi carrera profesional dio un giro inesperado.
    私のキャリアは思いがけない回り道をした。
    내 커리어가 뜻밖의 우회로를 갔어.

✗ 間違った言い方

  • Don't use for a minor course correction — a detour implies a significant reroute
    别用来指小幅调整路线——detour 暗示比较大的改道
    No usar para una corrección menor de rumbo — un desvío implica un cambio de ruta significativo
    ちょっとした方向修正には使わない——detourは大幅なルート変更を意味する
    사소한 경로 수정에는 쓰지 말 것 — detour는 상당한 우회를 암시한다

起源と歴史

From French 'détourner' (to turn aside). Entered American English in the early 20th century and became closely associated with road construction and driving culture.

文化的背景

Era: Early 20th century

Generation: All ages

Social background: Universal

このトピックの他の表現

Road trip ★★★★★ A long-distance journey by car, typically for leisure or ... Shotgun ★★★★★ The front passenger seat of a car, or the act of claiming... Carpool ★★★★★ To share a car ride with others going to the same destina... Rush hour ★★★★★ The peak traffic period when most people are commuting to... Hit the road ★★★★★ To leave, depart, or begin a journey. Road rage ★★★★★ Extreme anger or aggression exhibited by a driver, often ...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Driving & Travel

"Detour" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料