Can't deal
意味: Being overwhelmed, unable to cope with a situation, or emotionally at capacity.
'Can't deal' (or 'I can't deal with this') expresses being overwhelmed to the point of emotional shutdown. It's milder than a full breakdown — more of a declaration that you've hit your capacity. Often used humorously or dramatically in everyday situations: traffic, annoying coworkers, technology problems.
例文
- My inbox has 500 unread emails — I literally can't deal. 收件箱里有500封未读邮件——我真的处理不过来了。Tengo 500 correos sin leer en la bandeja de entrada — es que literalmente no puedo.受信箱に未読メールが500通もある——もうマジで無理。받은 편지함에 안 읽은 메일이 500개야 — 진짜 감당이 안 돼.
- I can't deal with this traffic right now. 这个堵车我现在真的应付不了。No puedo con este tráfico ahora mismo.今この渋滞には対処しきれない。지금 이 교통체증 진짜 감당 안 돼.
- She said she can't deal with her roommate's passive-aggressive notes anymore. 她说她再也受不了室友那些阴阳怪气的便条了。Dijo que ya no aguanta más las notas pasivo-agresivas de su compañera de piso.彼女はルームメイトの嫌味な置き手紙にはもう耐えられないと言った。그녀는 룸메이트의 소극적 공격적인 메모를 더 이상 감당 못 하겠다고 했어.
発音
使い方ガイド
場面: overwhelm, frustration, humor, social media
トーン: overwhelmed, dramatic
✓ 正しい言い方
- I can't deal.我处理不来了。No puedo más.I can't deal.(もう無理。)진짜 감당이 안 돼.
- I literally cannot deal with this.我真的应付不了这个了。Literalmente no puedo con esto.I literally cannot deal with this.(マジでこれ対処できない。)이거 진짜로 감당이 안 돼.
✗ 間違った言い方
- Similar to 'I can't even' — both express overwhelm, but 'can't deal' is slightly less meme-ified和'I can't even'类似——都表达不堪重负,但'can't deal'没那么网络梗化Similar a 'I can't even' — ambos expresan agobio, pero 'can't deal' suena un poco menos a meme de internet「I can't even」に似ている——どちらも圧倒された感情を表すが、「can't deal」の方がネットミーム的な響きは少ない'I can't even'과 비슷하다 — 둘 다 압도감을 표현하지만 'can't deal'이 약간 덜 밈화된 표현이다
起源と歴史
From the full phrase 'I can't deal with this,' shortened in typical internet-era fashion. Became especially popular in the 2010s as part of the trend toward hyperbolic emotional expression, alongside 'I can't even' and 'I'm done.'
文化的背景
Era: 2010s
Generation: Millennials, Gen Z
Social background: Universal
このトピックの他の表現
More from Emotions & Reactions