Bag
意味: A designer handbag or purse — a key fashion status symbol.
In fashion slang, 'bag' almost always refers to a designer or luxury handbag. Having the right bag is a significant status marker in American fashion culture. Brands like Louis Vuitton, Chanel, Hermès, and Gucci have made bags into coveted items that can cost thousands of dollars and have years-long waitlists.
例文
- That bag is gorgeous — is it real Chanel or a dupe? 那个包太好看了——是真的香奈儿还是平替?Ese bolso es precioso — ¿es Chanel auténtico o un dupe?そのバッグ素敵——本物のシャネル?それともデュープ?저 가방 너무 예쁘다 — 진짜 샤넬이야, 아니면 듀프야?
- She dropped three thousand dollars on a bag and doesn't even blink. 她花三千美元买个包,眼都不眨一下。Se gastó tres mil dólares en un bolso y ni pestañea.彼女はバッグに3,000ドルかけても全く動じない。그녀는 가방 하나에 3,000달러를 쓰면서 눈 하나 깜짝 안 해.
- A good bag can elevate any outfit from basic to bougie. 一个好包能把任何穿搭从普通提升到高级。Un buen bolso puede elevar cualquier conjunto de básico a sofisticado.良いバッグがあれば、どんなコーディネートもベーシックからブージーに格上げできる。좋은 가방 하나면 어떤 코디든 평범함에서 부지로 격상시킬 수 있어.
発音
使い方ガイド
場面: fashion, shopping, luxury
トーン: materialistic, admiring
✓ 正しい言い方
- Love your bag!好喜欢你的包!¡Me encanta tu bolso!そのバッグ素敵!가방 너무 예쁘다!
- Where did you get that bag?你那个包在哪儿买的?¿Dónde conseguiste ese bolso?そのバッグどこで買ったの?그 가방 어디서 샀어?
✗ 間違った言い方
- Don't ask if someone's bag is real or fake — it's considered rude不要问别人的包是真的还是假的——这被认为是很不礼貌的No preguntes si el bolso de alguien es auténtico o falso — se considera una falta de educación誰かのバッグが本物か偽物か聞かないこと——失礼にあたる누군가의 가방이 진짜인지 가짜인지 묻지 마세요 — 실례로 여겨집니다
起源と歴史
While 'bag' is simply English for a carrying container, its fashion significance grew with the luxury handbag boom of the 2000s. Shows like 'Sex and the City' helped create American bag culture, where a handbag became the ultimate fashion status symbol.
文化的背景
Era: 2000s onwards
Generation: All ages
Social background: Universal
このトピックの他の表現
More from Fashion & Appearance