Airhead
意味: A stupid or absent-minded person — someone whose head seems to be full of air instead of brains.
'Airhead' describes someone who seems spacey, clueless, or consistently oblivious. While it can be used for anyone, it has historically been used more for women, similar to 'bimbo' or 'ditzy.' It's lighter than 'idiot' — an airhead isn't necessarily unintelligent, they just don't seem to be paying attention to the world around them.
例文
- She locked her keys in the car for the third time this month — such an airhead. 她这个月第三次把钥匙锁在车里了——真是个迷糊蛋。Se dejó las llaves dentro del coche por tercera vez este mes — es una cabeza de chorlito.彼女は今月3回目の車の鍵の閉じ込めをした——本当にうっかりさんだ。그녀는 이번 달에 세 번째로 차 안에 열쇠를 놓고 잠갔어 — 진짜 덜렁이야.
- Don't be an airhead, read the instructions before you start. 别犯迷糊了,开始之前先看看说明书。No seas un despistado, lee las instrucciones antes de empezar.ぼーっとしてないで、始める前に説明書を読みなよ。멍때리지 말고, 시작하기 전에 설명서를 읽어.
- He seems like an airhead, but he actually has a degree in engineering. 他看起来像个迷糊蛋,但实际上有工程学学位。Parece un cabeza hueca, pero en realidad tiene un título en ingeniería.彼はおバカに見えるけど、実はエンジニアリングの学位を持っている。멍청해 보이지만, 사실 공학 학위를 가지고 있어.
発音
使い方ガイド
場面: insult, absent-mindedness, humor, social judgment
トーン: teasing, mildly insulting
✓ 正しい言い方
- She's such an airhead.她真是个迷糊蛋。Es una cabeza de chorlito.彼女は本当にうっかりさんだ。그녀는 진짜 덜렁이야.
- Don't be an airhead.别犯迷糊了。No seas tan despistado.ぼーっとするなよ。멍때리지 마.
✗ 間違った言い方
- Has gendered connotations — using it primarily for women can reinforce stereotypes. Apply equally regardless of gender这个词有性别刻板印象——如果主要用来形容女性,可能会强化刻板观念。建议不分性别地使用Tiene connotaciones de género — usarlo principalmente para mujeres puede reforzar estereotipos. Aplícalo por igual independientemente del género性別的な含みがある——主に女性に対して使うとステレオタイプを助長する可能性がある。性別に関係なく平等に使うべき성별 관련 함의가 있다 — 주로 여성에게만 쓰면 고정관념을 강화할 수 있다. 성별에 관계없이 동등하게 사용하라
起源と歴史
Appeared in American English in the 1970s, combining 'air' (nothing) with 'head' (brain). Became popular teen slang in the 1980s-90s through movies and TV shows depicting Valley Girl stereotypes.
文化的背景
Era: 1970s onwards
Generation: All ages
Social background: Universal
このトピックの他の表現
More from Disapproval & Insults