remark

Vocabulary Word BritishAmerican ★★★★☆ Common Neutral
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: A spoken or written comment; to say something as a comment

评论,言论,说起
comentario, observación, comentar
発言、コメント、述べる
발언, 논평, 언급하다

A 'remark' is a spoken or written comment, often brief and expressing an opinion or observation. As a verb, to remark means to say something as a comment, typically in a casual or incidental manner. Remarks can be positive, negative, or neutral, and the word is often used to introduce what someone has said.

「remark」是口头或书面的评论,通常简短并表达意见或观察。作为动词,remark意味着作为评论说些什么,通常以随意或附带的方式。评论可以是正面的、负面的或中性的,这个词经常用于引出某人所说的话。
Un «remark» es un comentario hablado o escrito, a menudo breve y que expresa una opinión u observación. Como verbo, remark significa decir algo como comentario, típicamente de manera casual o incidental. Los comentarios pueden ser positivos, negativos o neutrales, y la palabra se usa a menudo para introducir lo que alguien ha dicho.
「remark」は、口頭または書面でのコメントで、しばしば簡潔で意見や観察を表現します。動詞として、remarkはコメントとして何かを言うことを意味し、通常はカジュアルまたは付随的な方法で行われます。発言は肯定的、否定的、または中立的であり、この言葉は誰かが言ったことを紹介するためによく使われます。
'remark'는 구두 또는 서면으로 된 논평으로, 주로 간단하며 의견이나 관찰을 표현합니다. 동사로서 remark는 보통 가볍거나 부수적인 방식으로 논평을 하는 것을 의미합니다. 발언은 긍정적이거나 부정적이거나 중립적일 수 있으며, 이 단어는 누군가가 말한 내용을 소개할 때 자주 사용됩니다.

Ejemplos

  1. His remark about the presentation was quite harsh.
    他对演讲的评论相当尖刻。
    Su comentario sobre la presentación fue bastante duro.
    プレゼンテーションに対する彼の発言はかなり厳しいものでした。
    발표에 대한 그의 발언은 꽤 신랄했습니다.
  2. She remarked that the weather had been unusually warm.
    她说天气异常温暖。
    Ella comentó que el tiempo había sido inusualmente cálido.
    彼女は天気が異常に暖かかったと述べました。
    그녀는 날씨가 이례적으로 따뜻했다고 언급했습니다.
  3. The chairman made some opening remarks before the conference began.
    主席在会议开始前做了一些开场白。
    El presidente hizo algunos comentarios de apertura antes de que comenzara la conferencia.
    議長は会議が始まる前にいくつかの開会の挨拶をしました。
    의장은 회의가 시작되기 전에 몇 가지 개회사를 했습니다.

Pronunciación

Guía de uso

Contexto: general

Tono: neutral

Origen e historia

From French 'remarquer' meaning 'to mark again' or 'to take note of', from 're-' (again, intensive) and 'marquer' (to mark), of Germanic origin. The casual speech sense developed from careful observation.

Contexto cultural

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

Más de este tema

be ★★★★★ To exist or live; to have a particular quality, state, or... and ★★★★★ Used to connect words, phrases, or clauses of equal impor... of ★★★★★ Expressing the relationship between a part and a whole; b... to ★★★★★ Expressing direction, destination, or the infinitive form... a ★★★★★ Used before a noun to indicate one single thing or person in ★★★★★ Located inside a place, area, or container; during a peri...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Abstract Concepts

"remark" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis