dividend

Advanced Vocabulary Word British ★★★★☆ Common Neutral
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: A sum of money paid regularly by a company to its shareholders from its profits; more broadly, any benefit or advantage gained from an action.

股息,指公司从利润中定期向股东支付的款项;更广义地指从某一行动中获得的利益或好处。
Suma de dinero pagada periódicamente por una empresa a sus accionistas con cargo a los beneficios; en sentido más amplio, cualquier beneficio o ventaja derivada de una acción.
企業が利益の中から株主に定期的に支払う金額。より広義には、ある行動から得られる利益や恩恵のこと。
기업이 이익에서 주주에게 정기적으로 지급하는 금액. 넓은 의미로는, 어떤 행위로부터 얻는 이익이나 혜택.

Dividends are a way companies distribute profits to shareholders, usually paid quarterly or annually. Companies that pay consistent dividends are called 'dividend stocks.' Figuratively, 'peace dividend' refers to economic benefits of reduced military spending, and 'paying dividends' means yielding long-term benefits.

股息是公司向股东分配利润的一种方式,通常按季度或年度支付。持续支付股息的公司被称为'分红股'。比喻用法中,'和平红利'指减少军事支出所带来的经济利益,'paying dividends'意为带来长期回报。
Los dividendos son la forma en que las empresas distribuyen beneficios a los accionistas, normalmente de manera trimestral o anual. Las empresas que pagan dividendos de forma constante se denominan «acciones de dividendos». En sentido figurado, «peace dividend» alude a los beneficios económicos de la reducción del gasto militar, y «paying dividends» significa obtener beneficios a largo plazo.
配当は企業が株主に利益を分配する手段であり、通常は四半期または年単位で支払われる。安定的に配当を出す企業の株は「配当株」と呼ばれる。比喩的には、「平和の配当(peace dividend)」は軍事費削減による経済的利益を指し、「paying dividends」は長期的な利益をもたらすことを意味する。
배당금은 기업이 이익을 주주에게 분배하는 방식으로, 보통 분기별 또는 연간 지급된다. 꾸준히 배당금을 지급하는 기업의 주식을 '배당주'라고 한다. 비유적으로 'peace dividend(평화 배당)'는 군사비 절감에 따른 경제적 이익을 뜻하며, 'paying dividends(성과를 내다)'는 장기적 이익을 가져온다는 의미이다.

Ejemplos

  1. The board announced a final dividend of twelve pence per share.
    董事会宣布每股十二便士的最终股息。
    El consejo anunció un dividendo final de doce peniques por acción.
    取締役会は1株当たり12ペンスの期末配当を発表した。
    이사회는 주당 12펜스의 기말 배당금을 발표했다.
  2. Investing in employee training will pay dividends in the long run.
    投资于员工培训从长远来看将带来丰厚回报。
    La inversión en formación de los empleados dará sus frutos a largo plazo.
    従業員研修への投資は長い目で見れば大きな成果をもたらすだろう。
    직원 교육에 대한 투자는 장기적으로 큰 성과를 가져올 것이다.
  3. Shareholders voted to reinvest the dividend rather than take a cash payout.
    股东投票决定将股息再投资而非领取现金。
    Los accionistas votaron a favor de reinvertir el dividendo en lugar de recibir un pago en efectivo.
    株主は現金配当を受け取るのではなく、配当金を再投資することを決議した。
    주주들은 현금 배당을 받는 대신 배당금을 재투자하기로 의결했다.

Pronunciación

Guía de uso

Contexto: professional, media

Tono: neutral

Origen e historia

From Latin dividendum (thing to be divided), neuter gerundive of dividere (to divide). Entered English in the 15th century.

Contexto cultural

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

Más de este tema

revenue ★★★★☆ The total income generated by a business or organisation ... stakeholder ★★★★☆ A person, group, or organisation that has an interest or ... leverage ★★★★☆ The use of borrowed money to increase potential returns o... merger ★★★★☆ The combination of two or more companies or organisations... procurement ★★★★☆ The process of obtaining goods, services, or works from a... subsidiary ★★★★☆ A company controlled by a larger parent company; as an ad...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Business & Economics

"dividend" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis