Strapped for Cash
Slang Term
AmericanBritishAustralian
★★★★☆ Common
Casual
Significado: Short of money
缺钱
Corto de dinero
金欠
돈이 부족한
Temporarily lacking funds, though not necessarily completely broke.
暂时缺少资金,但不一定完全没钱。
Temporalmente falto de fondos, aunque no necesariamente arruinado del todo.
一時的に資金が不足しているが、必ずしも完全に無一文ではない。
일시적으로 자금이 부족한 상태이지만, 반드시 완전히 빈털터리인 것은 아니다.
Ejemplos
- Can't go out—strapped for cash. 没钱所以出不了门no puedo salir, ando corto de dinero金欠だから出かけられない돈이 없어서 외출 못 해.
- The company's strapped for cash. 公司资金紧张la empresa anda escasa de fondosその会社は資金不足だ그 회사는 자금난이다.
Pronunciación
/stræpt fɔː kæʃ/
Guía de uso
Contexto: temporary shortage
Tono: apologetic
✓ Correcto
- Explaining limits解释限制时para explicar limitaciones制限を説明するとき한계를 설명할 때
✗ Incorrecto
- Formal business正式商务场合不使用En negocios formalesフォーマルなビジネスの場では使わない격식적인 비즈니스
Errores comunes
- Not permanent poverty
Origen e historia
American, 19th century. 'Strapped' meant confined or restricted.
Contexto cultural
Era: 19th century
Generation: All ages
Social background: All classes
Pop culture: Common phrase
Regional notes: Universal.
Variaciones
Strapped for cashCash-strapped
Frases relacionadas
Más de este tema
Quid
★★★★★
British pound sterling (informal)
Fiver
★★★★★
A five pound note
Tenner
★★★★★
A ten pound note
Loaded
★★★★★
Very wealthy, having lots of money
Blow
★★★★★
To spend money quickly or wastefully
Rip-off
★★★★★
A fraudulent overcharge or swindle
More from Money & Finance
"Strapped for Cash" Practica en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis