Sod
Significado: British mild profanity; used in 'sod off,' 'sod it,' 'poor sod.'
'Sod' is mild British profanity derived from 'sodomy.' 'Sod off' = go away. 'Sod it' = damn. 'Poor sod' = unfortunate person. 'Sod's law' = Murphy's law. Mild enough for general use.
Ejemplos
- Sod off! 滚开!¡Lárgate!消えろ!꺼져!
- Sod it, I'm going home. 算了,我回家。Que le den, me voy a casa.もういい、帰る。됐다, 나 집에 간다.
- Poor sod, he's had a terrible week. 可怜的家伙,他这周过得很惨。Pobre desgraciado, ha tenido una semana horrible.かわいそうに、ひどい一週間だったんだ。불쌍한 녀석, 끔찍한 한 주였어.
Pronunciación
/sɒd/
Guía de uso
Contexto: dismissal, frustration, sympathy
Tono: frustrated, sympathetic
✓ Correcto
- Sod off滚开lárgate消えろ꺼져
- Sod it算了que le denもういい됐다
- Poor sod可怜虫pobre desgraciadoかわいそうなやつ불쌍한 놈
- Sod's law墨菲定律ley de Murphyマーフィーの法則머피의 법칙
- Sod all啥也没有nada de nada何もない아무것도 없다
✗ Incorrecto
- Technically from sodomy—avoid explaining to children技术上源自鸡奸——避免向儿童解释Técnicamente procede de sodomía — evitar explicar a niños技術的にはソドミーから——子供には説明を避けること어원이 남색에서 유래—아이들에게 설명하지 말 것
Errores comunes
- Mild now despite etymology
- British expression
Origen e historia
From 'sodomite'—a person practising sodomy. The strong original meaning has weakened dramatically; most users don't connect it to sodomy. Now mild profanity.
Etimología: From sodomite, meaning lost
Primera vez registrado: 19th century, mild usage 20th century
Contexto cultural
Era: 20th century mild usage
Generation: All ages
Social background: Universal
Pop culture: British media
Regional notes: British/Australian expression.
Variaciones
Más de este tema
More from Explicit & Rude Language
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis