Snack
Significado: An attractive person.
Calling someone a 'snack' means they're attractive—something you'd like to consume. 'Whole meal' = even more attractive. 'Looking like a snack' = looking attractive. Less serious/formal than calling someone 'hot.'
Ejemplos
- He's looking like a snack today. 他今天看起来好帅Hoy está para comérselo今日の彼はスナックみたいにいい感じ오늘 그 사람 간식처럼 맛있어 보여.
- She's not a snack, she's the whole meal. 她不只是零食,她是一整顿大餐No es un tentempié, es un banquete彼女はスナックじゃない、フルコースだ그녀는 간식이 아니라 풀코스야.
- What a snack! 太帅/太美了!¡Qué bombón!なんてスナック!완전 간식이네!
Pronunciación
/snæk/
Guía de uso
Contexto: attraction, compliments, casual
Tono: flirty, playful
✓ Correcto
- Snack好看的人bombónスナック=魅力的な人스낵
- Looking like a snack看起来很有魅力estar para comérselo/aスナックみたいに見える스낵처럼 보이는
- Whole meal大餐=超级有魅力un banqueteフルコース=超魅力的풀 코스
✗ Incorrecto
- Can be seen as objectifying in formal contexts在正式场合可能被视为物化他人En contextos formales puede interpretarse como cosificaciónフォーマルな場面では物扱いと受け取られることがある공식적인 자리에서는 대상화로 보일 수 있음
Errores comunes
- Casual compliment, not appropriate everywhere
Origen e historia
From the metaphor of attractive people being appetising—something you want to 'consume.' Evolved from earlier slang like 'dish' and 'hot.' 'Whole meal' intensifies the compliment.
Etimología: Metaphor: attractive person as appetising snack
Primera vez registrado: 2010s
Contexto cultural
Era: 2010s onwards
Generation: Gen Z, Millennials
Social background: Universal
Pop culture: Social media; Dating culture
Regional notes: American origin, global usage.
Variaciones
Más de este tema
More from Gen Z & Youth Slang
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis