Shattered
Significado: Extremely tired, exhausted
British slang for being completely exhausted, broken by tiredness. Stronger than just 'tired'—implies being so worn out you feel broken into pieces.
Ejemplos
- I'm absolutely shattered after that flight. 飞完那趟航班我完全累瘫了Estoy absolutamente destrozado después de ese vueloフライトの後、もう完全にへとへとだ비행 후에 완전히 녹초가 됐어.
- She looked shattered after the exam. 考完试后她看起来精疲力竭Parecía destrozada después del examen試験の後、彼女はぐったりして見えた시험 끝나고 그녀는 기진맥진해 보였어.
- I was shattered by the end of the week. 到周末我已经累得不行了Estaba hecho polvo al final de la semana週末にはもうボロボロだった주말쯤에는 완전히 파김치가 됐어.
Pronunciación
/ˈʃætəd/
Guía de uso
Contexto: tiredness, exhaustion, overwork
Tono: emphatic, weary
✓ Correcto
- I'm shattered我累瘫了Estoy destrozadoへとへとだ완전 녹초야
- Absolutely shattered完全精疲力竭Absolutamente hecho polvo完全にくたくた완전히 기진맥진해
✗ Incorrecto
- Very common British expression非常常见的英式表达Expresión británica muy común非常に一般的なイギリスの表現매우 흔한 영국식 표현
Errores comunes
- None—widely understood
Origen e historia
From the standard meaning of shattered (broken into pieces), applied to exhaustion—feeling so tired you're broken. Common British usage since mid-20th century.
Etimología: From shattered (broken), applied to exhaustion
Primera vez registrado: Mid-20th century British usage
Contexto cultural
Era: Mid-20th century onwards
Generation: All ages
Social background: Universal
Pop culture: Very common British expression
Regional notes: British and Australian. Americans say 'beat' or 'wiped out.'
Variaciones
Frases relacionadas
Más de este tema
More from Describing Things
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis