Pelting

Slang Term British ★★★★☆ Common Casual
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: Rain falling hard

雨下得很大
Lluvia cayendo con fuerza
激しく降る雨
비가 세차게 쏟아지는

Pelting down suggests rain that physically assaults you—heavy, fast, and relentless, as if thrown with force. It's more aggressive than 'chucking it down,' implying rain that stings your skin and soaks you instantly. The word captures the violence of heavy rain, the sense of being under bombardment. You don't stroll through pelting rain; you run for cover.

'Pelting down'暗示一种在身体上攻击你的雨——沉重、急促、无情,仿佛被用力扔过来一样。它比'chucking it down'更具攻击性,意味着刺痛皮肤、瞬间湿透的雨。这个词捕捉了大雨的暴力感,那种被轰炸的感觉。你不会在倾盆大雨中悠闲散步;你会跑去躲避。
'Pelting down' sugiere lluvia que te asalta físicamente: pesada, rápida e implacable, como si fuera lanzada con fuerza. Es más agresivo que 'chucking it down', implicando lluvia que pica la piel y te empapa instantáneamente. La palabra captura la violencia de la lluvia fuerte, la sensación de estar bajo bombardeo. No paseas bajo lluvia pelting; corres a cubierto.
「ペルティングダウン」は身体を攻撃するような雨を示唆する。重く、速く、容赦なく、まるで力で投げつけられているかのよう。「chucking it down」より攻撃的で、肌を刺し、一瞬で濡らす雨を意味する。この言葉は激しい雨の暴力性、砲撃を受けているような感覚を捉えている。ペルティングレインの中を散歩することはない。逃げ込む。
Pelting down은 물리적으로 때리는 듯한 비를 암시합니다—거세고, 빠르며, 멈추지 않고, 마치 힘껏 던지는 것처럼 쏟아집니다. 'Chucking it down'보다 더 공격적으로, 피부를 찌르고 순식간에 흠뻑 젖게 하는 비를 의미합니다. 이 단어는 폭우의 거친 느낌, 포격 아래 있는 듯한 감각을 포착합니다. Pelting 비 속에서 한가롭게 거니는 것은 불가능합니다—피할 곳을 향해 뛰어야 합니다.

Ejemplos

  1. Pelting down.
    倾盆大雨
    Cayendo a cántaros
    激しく降っている
    비가 쏟아지고 있어.
  2. The rain's pelting down.
    雨下得很大
    La lluvia cae con fuerza
    雨が激しく降っている
    비가 세차게 내리고 있어.
  3. Absolutely pelting it down.
    雨下得太大了
    Absolutamente diluviando
    本当に激しく降っている
    정말 억수같이 쏟아지고 있어.
  4. Getting pelted with rain.
    被雨打
    Siendo azotado por la lluvia
    雨に打たれている
    비에 맞고 있어.

Pronunciación

/ˈpɛltɪŋ/

Guía de uso

Contexto: heavy rain, weather, British

Tono: descriptive, emphatic

✓ Correcto

  • Pelting down.
    倾盆大雨
    Está diluviando
    土砂降りだ
    비가 쏟아지고 있어.
  • Pelting it down.
    雨下得很大
    Está cayendo un chaparrón
    ザーザー降ってる
    억수같이 쏟아지고 있어.
  • Absolutely pelting.
    雨大得不得了
    Está lloviendo a cántaros
    ものすごい雨だ
    정말 세차게 내리고 있어.

✗ Incorrecto

  • Don't use for gentle or moderate rain—pelting implies force and violence
    不用于温和或中等的雨(pelting意味着力量和猛烈)
    No usar para lluvia suave o moderada (pelting implica fuerza y violencia)
    穏やかまたは中程度の雨には使わない(peltingは力と激しさを意味する)
    가볍거나 보통의 비에는 사용하지 마세요—pelting은 강하고 거센 비를 의미합니다
  • Avoid without 'down'—just 'pelting' sounds incomplete
    不要省略'down'(只说'pelting'听起来不完整)
    Evitar sin 'down' (solo 'pelting' suena incompleto)
    「down」なしで使わない(「pelting」だけでは不完全に聞こえる)
    'down' 없이 사용하지 마세요—그냥 'pelting'만으로는 불완전하게 들립니다

Errores comunes

Origen e historia

The verb 'pelt' has meant to strike repeatedly with thrown objects since the 15th century, possibly from Latin 'pultare' (to beat) or connected to 'pelt' (animal skin, from the action of throwing skins). Applied to rain, it creates a vivid image of being struck by countless water missiles. The expression became common in British dialects during the 19th century.

Etimología: From pelt (strike)

Primera vez registrado: British/Irish slang

Contexto cultural

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

Pop culture: British/Irish weather; Rain expressions

Regional notes: British and Irish term for heavy rain.

Variaciones

PeltingPelting downPelting it down

Frases relacionadas

Más de este tema

Lovely day ★★★★★ A pleasant day (British weather chat) Overcast ★★★★★ Covered in clouds Crisp ★★★★★ Cold, fresh, and clear Clearing up ★★★★★ Weather improving, clouds moving away Freezing ★★★★★ Very cold Mild ★★★★★ Pleasantly warm, not extreme
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Weather & Nature

"Pelting" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis