Mardy
Significado: Moody, sulky, whiny (Yorkshire/Midlands).
Someone who's 'mardy' is in a bad mood, sulking, or being whiny. 'Don't be so mardy' means stop sulking. 'Mardy bum' is famously used by Arctic Monkeys. The word captures a specific kind of petulant bad temper.
Ejemplos
- Stop being so mardy. 别再闹脾气了Deja de estar enfurruñadoそんなに拗ねるなよ그렇게 삐지지 마.
- He's got a mardy on. 他在闹别扭呢Está de morrosあいつ機嫌悪いぞ걔 기분 안 좋은가 봐.
- Don't be a mardy bum. 别赌气了No seas quejica拗ねるなよ징징거리지 마.
Pronunciación
/ˈmɑːdi/
Guía de uso
Contexto: mood, criticism, teasing
Tono: critical but often affectionate
✓ Correcto
- Mardy闹脾气的enfurruñado不機嫌な삐진
- Mardy bum爱赌气的人quejica拗ねた人삐진 사람
- Stop being mardy别闹了deja de enfurruñarte拗ねるのをやめろ삐지지 마
✗ Incorrecto
- Mildly insulting—use appropriately略带侮辱性——适当使用Ligeramente insultante, usar adecuadamenteやや侮辱的——適切に使うこと약간 모욕적—상황에 맞게 사용할 것
Errores comunes
- Sulky/moody specifically, not just angry
Origen e historia
Possibly from 'marred' (spoiled) or from dialect words for mood. Arctic Monkeys made 'mardy' famous nationally with their song 'Mardy Bum,' but it was already well-established in Yorkshire and Midlands speech.
Etimología: Possibly from 'marred' (spoiled)
Primera vez registrado: Yorkshire/Midlands dialect, popularised 2006
Contexto cultural
Era: Dialect origin, popularised 2006
Generation: All ages, especially post-Arctic Monkeys
Social background: Universal
Pop culture: Arctic Monkeys 'Mardy Bum'
Regional notes: Yorkshire and Midlands, spread nationally.
Historia y curiosidades
Arctic Monkeys' 2006 song 'Mardy Bum' introduced the word to people outside Yorkshire and the Midlands. Alex Turner (from Sheffield) used local dialect, and the song made 'mardy' searchable worldwide.
Variaciones
Más de este tema
More from Regional British Dialects
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis