Lashing Down
Slang Term
British
★★★★☆ Common
Casual
Significado: Raining heavily and driving.
暴雨倾泻。
Lloviendo con fuerza, lluvia racheada.
激しく叩きつけるような雨。
비바람이 세차게 몰아치다.
Rain coming down hard, often wind-driven.
雨下得很猛,常伴有大风。
Lluvia intensa, a menudo impulsada por el viento.
風を伴って激しく降りつける雨。
바람에 실려 세차게 내리치는 비를 말한다.
Ejemplos
- It's lashing down. 雨在猛烈地下。Está lloviendo con fuerza.激しく降りつけている。비가 세차게 내리치고 있어.
- Rain was lashing down. 雨在猛烈地倾泻。La lluvia caía con fuerza.雨が叩きつけるように降っていた。비가 내리치듯 쏟아지고 있었어.
Pronunciación
/ˈlæʃɪŋ daʊn/
Guía de uso
Contexto: storm
Tono: emphatic
✓ Correcto
- Lashing down暴雨倾泻lloviendo con fuerza叩きつけるような雨비가 세차게 내리치고 있어
✗ Incorrecto
- Driving rain暴风雨的意思Lluvia racheada横殴りの雨のこと몰아치는 비
Errores comunes
- Implies wind-driven
Origen e historia
From rain 'lashing' against surfaces.
Contexto cultural
Era: Traditional
Generation: All ages
Social background: Universal
Variaciones
Lashing downLashing it down
Más de este tema
Lovely day
★★★★★
A pleasant day (British weather chat)
Overcast
★★★★★
Covered in clouds
Crisp
★★★★★
Cold, fresh, and clear
Clearing up
★★★★★
Weather improving, clouds moving away
Freezing
★★★★★
Very cold
Mild
★★★★★
Pleasantly warm, not extreme
More from Weather & Nature
"Lashing Down" Practica en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis