Flop era

Slang Term AmericanBritishAustralian ★★★★☆ Common Casual
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: A period of failure, unpopularity, or poor performance.

失败、不受欢迎或表现糟糕的时期。
Un período de fracasos, impopularidad o mal rendimiento.
失敗、不人気、パフォーマンス低下の時期。
실패, 비인기, 부진한 시기.

Combining 'era' with 'flop,' this describes a phase of decline or failure. 'She's in her flop era' = she's experiencing failures. Often used ironically for minor setbacks. Opposite of someone's peak or winning era.

将「era」和「flop」结合,形容衰退或失败的阶段。「She's in her flop era」= 她正在经历失败期。经常被反讽地用于小挫折。与巅峰期或辉煌期相反。
Combinando «era» con «flop», describe una fase de declive o fracaso. «She's in her flop era» = está viviendo una racha de fracasos. Se usa a menudo irónicamente para contratiempos menores. Lo opuesto a la mejor época o época dorada de alguien.
「Era」と「flop」を組み合わせた言葉で、衰退や失敗の時期を表す。「She's in her flop era」=失敗続きの時期。小さな挫折に対して皮肉的に使われることも多い。全盛期や勝ち組時代の反対。
'era'와 'flop'을 합친 표현으로, 실패나 하락의 시기를 나타낸다. 'She's in her flop era' = 실패를 겪고 있다. 사소한 실패에 대해 자조적으로 쓰이는 경우가 많다. 전성기나 승리의 시기의 반대말.

Ejemplos

  1. He's in his flop era—nothing's going right.
    他正在扑街期——什么都不顺
    Está en su era flop, nada le sale bien
    彼はフロップ期に入ってる、何もうまくいかない
    그는 망한 시기에 들어갔어—아무것도 안 풀려.
  2. That album was her flop era.
    那张专辑是她的扑街期
    Ese álbum fue su era flop
    あのアルバムは彼女のフロップ期だった
    그 앨범은 그녀의 망한 시기였어.
  3. Currently in my flop era, can't even make toast.
    目前处于扑街期,连面包都烤不好
    Estoy en mi era flop, ni siquiera puedo hacer una tostada
    今フロップ期、トーストすら焼けない
    지금 망한 시기야, 토스트도 못 만들어.

Pronunciación

/flɒp ˈɪərə/

Guía de uso

Contexto: failure, self-deprecation, celebrities

Tono: critical or self-deprecating

✓ Correcto

  • Flop era
    扑街期
    era flop
    フロップ期
    플롭 에라
  • In their flop era
    在扑街期
    en su era flop
    フロップ期に入ってる
    플롭 에라에 들어간

Errores comunes

Origen e historia

Combines the 'era' framework (from Taylor Swift) with 'flop' (failure). Used in stan culture to describe when artists or celebrities experience declining relevance or poor releases. Now used self-deprecatingly for personal failures.

Etimología: Flop (failure) + era (phase): a period of failure

Primera vez registrado: Stan culture, 2022-23

Contexto cultural

Era: 2022-23

Generation: Gen Z

Social background: Universal

Pop culture: Stan culture; Taylor Swift eras

Regional notes: Stan culture origin, global usage.

Variaciones

Flop eraFlopping

Más de este tema

Bet ★★★★★ Okay; I agree; it's a deal. Slay ★★★★★ To do something exceptionally well; to look amazing. Fire ★★★★★ Excellent; amazing; very good. Mid ★★★★★ Average; mediocre; not impressive. No cap ★★★★★ No lie; for real; seriously. Hits different ★★★★★ Affects you more deeply in a particular context.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Gen Z & Youth Slang

"Flop era" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis